Dead Alive Liedtext Deutsche Übersetzung
Kurt Vile – Dead Alive
by Kurt Vile
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DEAD ALIVE BY KURT VILE
DEAD ALIVE VON KURT VILE
OFF OF "CHILDISH PRODIGY"
OFF VON „KINDLICHES WUNDERSCHEIN“
2009 MATADOR RECORDS
2009 MATADOR RECORDS
**TUNING**
**TUNING**
low to high
niedrig bis hoch
tune the high E down a whole step to D. tune the low E up 1 1/2 steps to G. tune the A
Stimmen Sie das hohe E um einen Ganztonschritt nach D. Stimmen Sie das tiefe E um 1 1/2 Schritte nach oben auf G. Stimmen Sie das A
string down a whole step to G. pretty sure the tuning is correct, took me some time to
Ich habe die Saite einen ganzen Schritt nach G heruntergespult. Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Stimmung korrekt ist, es hat einige Zeit gedauert
get it.
Versteh es.
also CAPO IS AT THE 5TH FRET - the chord positions for this tab are relative to the capo
auch der Kapodaster befindet sich am 5. Bund – die Akkordpositionen für diesen Tab beziehen sich auf den Kapodaster
this tab is definitely not correct, at all.. i have no idea how he actually plays this,
Dieser Tab ist definitiv überhaupt nicht korrekt. Ich habe keine Ahnung, wie er das eigentlich spielt.
there are a lot of subtle slides and stuff. i figured out what i have here from watching
Es gibt viele subtile Folien und so. Ich habe durch das Zuschauen herausgefunden, was ich hier habe
videos i guess, so it's based off the live version
Videos, schätze ich, es basiert also auf der Live-Version
mostly emphasize hitting the A string and high E
Betonen Sie hauptsächlich das Anschlagen der A-Saite und des hohen E
E--7--------------------9~----------------------9~------------------------|
E--7------9~-------9~------------------------|
E--2--------------------7~----------------------7~--------------------------|
E--2--------------------7~-------7~--------------------------|
E--4--------------------9~---------------------9~---------------------------|
E--4------9~-------9~---------------------------|
E--2--------------------7~---------------------7~--------------------------|
E--2--------------------7~-------7~--------------------------|
E--4p0-------------------------------0-------------------|
E--4p0----------------0------------------|
verse - not sure how this goes exactly, i alternate between the picking patterns i have
Vers – ich bin mir nicht sicher, wie das genau geht, ich wechsle zwischen den Picking-Mustern, die ich habe
here. this is picked as long as it takes to sing "you're telling me a good man is hard
hier. Dies wird so lange ausgewählt, wie es dauert, um zu singen: „Du sagst mir, ein guter Mann ist hart.“
to find well.. what are you.."
gut zu finden.. was bist du..“
"blind" for this part he picks it very strange and very fast
„Blind“ für diesen Teil wählt er sehr seltsam und sehr schnell aus
i won't explain this picking because it's basically all the same and i'm not exactly
Ich werde diese Auswahl nicht erklären, weil im Grunde alles das Gleiche ist und ich es nicht genau bin
sure how it goes, he alternates between which strings he hits so listen closely
Klar, wie es läuft, er wechselt zwischen den Saiten, die er anschlägt, also hör genau zu
"well nevermind lets try and have a good.."
„Naja, egal, lasst uns versuchen, eine gute Zeit zu haben..“
"time"
„Zeit“
"war of independence..
„Unabhängigkeitskrieg..
"man's a hindrance well you know you got a right to.."
„Der Mensch ist ein Hindernis, nun, du weißt, dass du ein Recht dazu hast..“
"go.."
„geh..“
"better take a breather.."
„Nimm lieber eine Verschnaufpause..“
E--7p4-------------------7p4-------------------7p4----------------------7p4-----------------|
E--7p4-------------------7p4-------------------7p4----------------------7p4-----------------|
"stop sweating..."
„Hör auf zu schwitzen…“
that part goes twice then it goes to this chord picked the same (as shown below)
Dieser Teil wird zweimal wiederholt, dann geht er zu diesem gleich gewählten Akkord (wie unten gezeigt).
then just pick openly the same pattern like so:
Wählen Sie dann einfach das gleiche Muster wie folgt aus:
from here you go right back into the song again and it's played through pretty much the
Von hier aus kehren Sie direkt wieder zum Lied zurück und es wird praktisch bis zum Schluss durchgespielt
same, however the second time around it goes into this part
Das Gleiche, aber beim zweiten Mal geht es in diesen Teil
not the greatest attempt at the song.. but yeah, just kind of listen to the song and do
Nicht der größte Versuch des Liedes. Aber ja, hören Sie sich das Lied einfach an und machen Sie es
what sounds best to you
was für Sie am besten klingt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
