Pretty Pimpin كلمات أغنية ترجمة عربية

كيرت فايل - القواد الجميل

by Kurt Vile

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kurt Vile Pretty Pimpin

Intro:
مقدمة:
I woke up this morning
استيقظت هذا الصباح
Didn't recognize the man in the mirror
لم أتعرف على الرجل الذي في المرآة
Then I laughed and I said, 'Oh silly me, that's just me'
ثم ضحكت وقلت: يا سخيفة، هذا أنا فقط.
Then I proceeded to brush some stranger's teeth
ثم شرعت في تنظيف أسنان بعض الغرباء
But they were my teeth, and I was weightless
لكنها كانت أسناني، وكنت عديم الوزن
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom
فقط ترتجف مثل بعض الأوراق التي تأتي في نافذة الحمام
horus
حورس
I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
لم أستطع أن أخبرك ماذا كان من المفترض أن يعني ذلك بحق الجحيم
But it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
لكنه كان يوم الاثنين، لا الثلاثاء، لا الأربعاء، الخميس، الجمعة
Then Saturday came around and I said "Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?"
ثم جاء يوم السبت وقلت "من هذا المهرج الغبي الذي يسد حوض الحمام؟"
ridge
ريدج
All he ever wanted was to be someone in life that was just like
كل ما أراده هو أن يكون شخصًا في الحياة يشبهه تمامًا
All I want is to just have fun
كل ما أريده هو الحصول على المتعة فقط
Live my life like a son of a gun
أعيش حياتي مثل ابن البندقية
I could be one thousand miles away but still mean what I say
يمكن أن أكون على بعد ألف ميل ولكني لا أزال أعني ما أقول
Then I woke up one morning
ثم استيقظت ذات صباح
Didn't recognize the man in the mirror
لم أتعرف على الرجل الذي في المرآة
Then I laughed and I said, 'Oh silly me, that's just me'
ثم ضحكت وقلت: يا سخيفة، هذا أنا فقط.
Then I proceeded to not comb some stranger's hair
ثم شرعت في عدم تمشيط شعر شخص غريب
Never was my style
لم يكن أسلوبي أبداً
horus
حورس
But I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
لكنني لم أستطع أن أخبرك ماذا كان من المفترض أن يعني ذلك بحق الجحيم
Because it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
لأنه كان يوم الاثنين، لا الثلاثاء، لا الأربعاء، الخميس، الجمعة
Then Saturday came around and I said 'Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?'
ثم جاء يوم السبت وقلت: من هذا المهرج الغبي الذي يسد حوض الحمام؟
But he was sporting all my clothes, I gotta say pretty pimpin
لكنه كان يرتدي كل ملابسي، يجب أن أقول قوادة جميلة
Solo on the verse chords: Am7 - C - Em - G - C - D x 2
عزف منفرد على أوتار الآية: Am7 - C - Em - G - C - D x 2
ridge
ريدج
All he ever wanted was to be a man
كل ما أراده هو أن يكون رجلاً
But he was always a little too cute to be a minute under marbles lost
لكنه كان دائمًا لطيفًا إلى حدٍ ما بحيث لا يمكن أن يضيع دقيقة واحدة تحت الكرات الرخامية
He was always a thousand miles away while still standing in front of your face
لقد كان دائمًا على بعد ألف ميل بينما لا يزال واقفًا أمام وجهك
Then he woke up this morning
ثم استيقظ هذا الصباح
Didn't recognize the boy in the mirror
لم أتعرف على الصبي الذي في المرآة
Then laughed and said, 'Oh silly me, that's just me'
ثم ضحك وقال: يا سخيفة، هذا أنا فقط.
Then I proceeded to brush some stranger's teeth
ثم شرعت في تنظيف أسنان بعض الغرباء
But they were my teeth, and I was weightless
لكنها كانت أسناني، وكنت عديم الوزن
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom
فقط ترتجف مثل بعض الأوراق التي تأتي في نافذة الحمام
horus
حورس
But I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
لكنني لم أستطع أن أخبرك ماذا كان من المفترض أن يعني ذلك بحق الجحيم
Because it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
لأنه كان يوم الاثنين، لا الثلاثاء، لا الأربعاء، الخميس، الجمعة
Then Saturday came around and I said 'Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?'
ثم جاء يوم السبت وقلت: من هذا المهرج الغبي الذي يسد حوض الحمام؟
But he was sporting all my clothes, I gotta say pretty pimpin
لكنه كان يرتدي كل ملابسي، يجب أن أقول قوادة جميلة
I woke up this morning, didn't recognize the boy in the mirror x6
استيقظت هذا الصباح، ولم أتعرف على الصبي الذي في المرآة ×6

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.