Pretty Pimpin Versuri Traducere în Română

Kurt Vile - Pretty Pimpin

by Kurt Vile

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kurt Vile Pretty Pimpin

Intro:
Introducere:
I woke up this morning
M-am trezit azi dimineață
Didn't recognize the man in the mirror
Nu l-am recunoscut pe bărbatul din oglindă
Then I laughed and I said, 'Oh silly me, that's just me'
Apoi am râs și am spus: „Oh, prostule, sunt doar eu”
Then I proceeded to brush some stranger's teeth
Apoi am procedat să spăl dinții unor străini
But they were my teeth, and I was weightless
Dar ei erau dinții mei și eram fără greutate
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom
Doar tremurând ca niște frunze care vin pe fereastra unei toalete
horus
horus
I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
Nu aș putea să-ți spun ce naiba trebuia să însemne
But it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Dar era o luni, nu o marți, nici o miercuri, nici joi, nici vineri
Then Saturday came around and I said "Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?"
Apoi a venit sâmbăta și am spus: „Cine-i acest clovn prost care blochează chiuveta de la baie?”
ridge
creasta
All he ever wanted was to be someone in life that was just like
Tot ce și-a dorit vreodată a fost să fie cineva în viață care să fie exact ca
All I want is to just have fun
Tot ce vreau este să mă distrez
Live my life like a son of a gun
Trăiește-mi viața ca un fiu de armă
I could be one thousand miles away but still mean what I say
Aș putea fi la o mie de mile distanță, dar totuși vreau să spun ce spun
Then I woke up one morning
Apoi m-am trezit într-o dimineață
Didn't recognize the man in the mirror
Nu l-am recunoscut pe bărbatul din oglindă
Then I laughed and I said, 'Oh silly me, that's just me'
Apoi am râs și am spus: „Oh, prostule, sunt doar eu”
Then I proceeded to not comb some stranger's hair
Apoi am procedat să nu pieptăn părul unui străin
Never was my style
Niciodată nu a fost stilul meu
horus
horus
But I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
Dar nu aș putea să-ți spun ce naiba trebuia să însemne
Because it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Pentru că era luni, nu marți, nici miercuri, joi, vineri
Then Saturday came around and I said 'Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?'
Apoi a venit sâmbăta și am spus: „Cine este acest clovn prost care blochează chiuveta de la baie?”
But he was sporting all my clothes, I gotta say pretty pimpin
Dar purta toate hainele mele, trebuie să spun destul de proxenet
Solo on the verse chords: Am7 - C - Em - G - C - D x 2
Solo pe acordurile versurilor: Am7 - C - Em - G - C - D x 2
ridge
creasta
All he ever wanted was to be a man
Tot ce și-a dorit a fost să fie bărbat
But he was always a little too cute to be a minute under marbles lost
Dar el a fost întotdeauna puțin prea drăguț pentru a fi un minut sub bile pierdute
He was always a thousand miles away while still standing in front of your face
A fost mereu la o mie de mile depărtare în timp ce încă stătea în fața feței tale
Then he woke up this morning
Apoi s-a trezit azi dimineață
Didn't recognize the boy in the mirror
Nu l-am recunoscut pe băiatul din oglindă
Then laughed and said, 'Oh silly me, that's just me'
Apoi a râs și a spus: „Oh, prostule, sunt doar eu”
Then I proceeded to brush some stranger's teeth
Apoi am procedat să spăl dinții unor străini
But they were my teeth, and I was weightless
Dar ei erau dinții mei și eram fără greutate
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom
Doar tremurând ca niște frunze care vin pe fereastra unei toalete
horus
horus
But I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean
Dar nu aș putea să-ți spun ce naiba trebuia să însemne
Because it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Pentru că era luni, nu marți, nici miercuri, joi, vineri
Then Saturday came around and I said 'Who's this stupid clown blocking the bathroom sink?'
Apoi a venit sâmbăta și am spus: „Cine este acest clovn prost care blochează chiuveta de la baie?”
But he was sporting all my clothes, I gotta say pretty pimpin
Dar purta toate hainele mele, trebuie să spun destul de proxenet
I woke up this morning, didn't recognize the boy in the mirror x6
M-am trezit azi dimineata, nu l-am recunoscut pe baiatul din oglinda x6

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.