In the City Songtekst Nederlandse Vertaling
Kutless - In de stad
by Kutless
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E A2
Inleiding: E A2
Bless this city in Jesus' name
Zegen deze stad in Jezus' naam
Let Your healing fall like rain
Laat Uw genezing vallen als regen
God You gave us every - thing
God, U gaf ons alles
May Your church do more than sing
Moge Uw kerk meer doen dan zingen
Bless this city in Jesus' name
Zegen deze stad in Jezus' naam
Wake up every heart You've changed
Maak ieder hart wakker. Je bent veranderd
Help us be Your hands and feet
Help ons Uw handen en voeten te zijn
May Your love flood every street
Moge Uw liefde elke straat overstromen
su
zo
Father, make us one
Vader, maak ons één
Let Your king - dom come in the city
Laat Uw koninkrijk in de stad komen
Glori-fy Your Son
Verheerlijk uw zoon
su
zo
Let Your will be done in the city
Laat Uw wil gedaan worden in de stad
In the city
In de stad
Bless this city in Jesus' name
Zegen deze stad in Jezus' naam
Tear down walls we've built in vain
Muren afbreken die we tevergeefs hebben gebouwd
Let our kingdoms be re - placed
Laat onze koninkrijken worden vervangen
With unity that shows Your face
Met eenheid die Uw gezicht laat zien
su
zo
Father, make us one
Vader, maak ons één
Let Your king - dom come in the city
Laat Uw koninkrijk in de stad komen
Glori-fy Your Son
Verheerlijk uw zoon
su
zo
Let Your will be done in the city
Laat Uw wil gedaan worden in de stad
In the city
In de stad
In the city
In de stad
su
zo
Father, make us one
Vader, maak ons één
Let Your king - dom come in the city
Laat Uw koninkrijk in de stad komen
Glori-fy Your Son
Verheerlijk uw zoon
su
zo
Let Your will be done in the city
Laat Uw wil gedaan worden in de stad
In the city
In de stad
Ending
Einde
Bless this city in Jesus' name
Zegen deze stad in Jezus' naam
Let Your healing fall like rain
Laat Uw genezing vallen als regen
God You gave us every -thing
God, U gaf ons alles
May Your church do more than sing
Moge Uw kerk meer doen dan zingen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
