It Is Well Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kutless – Jest dobrze
by Kutless
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-VERSE 1
-WERSET 1
When peace, like a river, attendeth my way,
Kiedy pokój jak rzeka podąża moją drogą,
When sorrows like sea billows roll;
Kiedy smutki jak fale morskie się toczą;
Whatever my lot, You have taught me to say,
Niezależnie od mojego losu, nauczyłeś mnie mówić:
It is well, it is well, with my soul.
Jest dobrze, jest dobrze z moją duszą.
-CHORUS
-CHÓR
It is well with my soul,
Dobrze jest z moją duszą,
It is well, with my soul.
Z moją duszą jest dobrze.
-VERSE 2
-WERSET 2
My sin, oh, the bliss of this glorious thought
Mój grzech, och, błogość tej chwalebnej myśli
My sin, not in part but the whole,
Mój grzech, nie w części, ale w całości,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Jest przybity do krzyża i już go nie dźwigam,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul
Chwalcie Pana, chwalcie Pana, duszo moja
-CHORUS 2 (X2)
-CHÓR 2 (X2)
Ebx3 Ebx3
Ebx3 Ebx3
It is well with my soul,
Dobrze jest z moją duszą,
It is well, with my soul.
Z moją duszą jest dobrze.
-VERSE 3
-WERSET 3
And Lord, haste the day when my faith shall be sight,
I, Panie, przyspiesz dzień, w którym ujrzę moją wiarę,
The clouds be rolled back as a scroll;
Chmury zostaną zwinięte jak zwój;
The trump shall resound, and the Lord shall descend,
Zabrzmi trąba i zstąpi Pan,
Even so, it is well with my soul.
Mimo wszystko jest mi dobrze z moją duszą.
-CHORUS 3 (X3)?
-CHORUS 3 (X3)?
It is well with my soul,
Dobrze jest z moją duszą,
It is well, with my soul.
Z moją duszą jest dobrze.
Finish on Eb
Zakończ na Eb
Other verse, kutless dont do but is in the original
Inny werset, kutless tego nie robi, ale jest w oryginale
Though Satan should buffet, though trials should come,
Choć szatan będzie uderzał, choć nadejdą próby,
Let this blessed assurance control,
Niech ta błogosławiona pewność kontroluje,
That Christ has regarded my helpless estate,
Aby Chrystus wejrzał na moją bezradną posiadłość,
And has shed His own blood for my soul.
I przelał swoją krew za moją duszę.
Email me on jono.wright@hotmail.co.uk for any corrections you've got. enjoy :)
Wyślij mi e-mail na adres jono.wright@hotmail.co.uk, aby uzyskać wszelkie poprawki. Cieszyć się :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
