Carry Me كلمات أغنية ترجمة عربية

كيجو - احملني

by Kygo

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kygo Carry Me

Like a kid and a teddy bear
مثل طفل ودب
Like a leaf blowing in the air
مثل ورقة تطير في الهواء
Could you carry me, could you carry me
هل تستطيع أن تحملني، هل تستطيع أن تحملني
Like a flag after a war
مثل العلم بعد الحرب
When you're gone and when you're first born
عندما رحلت وعندما ولدت لأول مرة
Could you carry me, could you carry me
هل تستطيع أن تحملني، هل تستطيع أن تحملني
Cause I don't know how we
لأنني لا أعرف كيف نحن
How we got so far you and me
كيف وصلنا إلى هذا الحد أنا وأنت
Almost like there's oceans between us, us
تقريبًا كما لو أن هناك محيطات بيننا
So I need to know
لذلك أنا بحاجة إلى أن أعرف
horus
حورس
Could you carry me back into your heart again
هل تستطيع أن تعيدني إلى قلبك من جديد؟
Could you carry me right into your distant hands
هل يمكن أن تحملني مباشرة إلى يديك البعيدة
Could you carry me right back where we started from
هل يمكنك إعادتي مباشرة من حيث بدأنا؟
Could you carry me
هل تستطيع أن تحملني
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on, could you carry me
مرارًا وتكرارًا، هل يمكنك أن تحملني
Back to where we started from
العودة إلى حيث بدأنا من
Remember when we'd dance all night
تذكر عندما كنا نرقص طوال الليل
Parking lots and velvet skies
مواقف السيارات والسماء المخملية
I was there for you and you were there for me
لقد كنت هناك من أجلك وكنت هناك من أجلي
Every time we would start a fight
في كل مرة كنا نبدأ القتال
We'd make love 'til the morning light
كنا نمارس الحب حتى ضوء الصباح
I was there for you and you were there for me
لقد كنت هناك من أجلك وكنت هناك من أجلي
So I don't know how we
لذلك أنا لا أعرف كيف نحن
How we got so far you and me
كيف وصلنا إلى هذا الحد أنا وأنت
Almost like there's oceans between us, us
تقريبًا كما لو أن هناك محيطات بيننا
So I need to know
لذلك أنا بحاجة إلى أن أعرف
horus
حورس
Could you carry me back into your heart again
هل تستطيع أن تعيدني إلى قلبك من جديد؟
Could you carry me right into your distant hands
هل يمكن أن تحملني مباشرة إلى يديك البعيدة
Could you carry me right back where we started from
هل يمكنك إعادتي مباشرة من حيث بدأنا؟
Could you carry me
هل تستطيع أن تحملني
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on, could you carry me
مرارًا وتكرارًا، هل يمكنك أن تحملني
Back to where we started from
العودة إلى حيث بدأنا من
On, on, on, on
على، على، على، على
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on, could you carry me
مرارًا وتكرارًا، هل يمكنك أن تحملني
Back to where we started from
العودة إلى حيث بدأنا من
Instrumental
مفيدة
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on and on, on, on, on
تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل، تشغيل
On and on, could you carry me
مرارًا وتكرارًا، هل يمكنك أن تحملني
Back to where we started from
العودة إلى حيث بدأنا من

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.