If I Were You Paroles Traduction Française
Kyla - Si j'étais toi
by Kyla
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: If I were You
Titre : Si j'étais toi
This is the new sonf Kyla to HEre NEw Album
C'est le nouveau fils Kyla qui sera présent dans son nouvel album
"HEartfelt"
"Sincère"
PLEase support OPM AUTHORITY,.....
S'IL VOUS PLAÎT soutenir l'AUTORITÉ OPM,.....
Intro: Cm-Fm-Bb
Intro : Cm-Fm-Bb
I look in the mirror, with you in my arms
Je me regarde dans le miroir, avec toi dans mes bras
And I see a reflection
Et je vois un reflet
Of a smile that says you believe in love
D'un sourire qui dit que tu crois en l'amour
And Just for a moment, I drifted away
Et juste pendant un instant, je me suis éloigné
But I couldn't stay cuz
Mais je ne pouvais pas rester parce que
A hint of love, a bit of fear
Un soupçon d'amour, un peu de peur
I'm trying to say
J'essaie de dire
Chorus:
Chœur :
If I were you, I wouldn't be here
Si j'étais toi, je ne serais pas là
M7
M7
If I were you I would stay night where you are
Si j'étais toi, je passerais la nuit là où tu es
I wouldn't come near this broken heart
Je ne m'approcherais pas de ce cœur brisé
Just turn around and leave here
Fais demi-tour et pars d'ici
And find someone who won't hurt you
Et trouve quelqu'un qui ne te fera pas de mal
M7
M7
Make sure that she still believe in love
Assurez-vous qu'elle croit toujours en l'amour
Cuz I think my heart has given up
Parce que je pense que mon cœur a abandonné
If I were you, I wouldn't be here ooh..yeahh
Si j'étais toi, je ne serais pas là ooh..ouais
I'm trying to protect you
J'essaie de te protéger
From the lies that your hear tells
Des mensonges que raconte ton cœur
Even through It say;s that you love me
Même à travers cela, tu dis que tu m'aimes
All I see is pain and misery
Tout ce que je vois c'est de la douleur et de la misère
Seasons may change
Les saisons peuvent changer
But I can't get forget in thw days of old
Mais je ne peux pas oublier ces jours passés
My heart ached when you walked away
Mon cœur m'a fait mal quand tu es parti
I said I'd never love again
J'ai dit que je n'aimerais plus jamais
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
The days go by
Les jours passent
And I feel that you cold make me happy
Et je sens que tu me rends heureux
Time goes on
Le temps passe
And I feel that love is at my door
Et je sens que l'amour est à ma porte
And though I tell myself that you're the one
Et même si je me dis que c'est toi
Who said those words before
Qui a dit ces mots avant
Though it hurts to much
Même si ça fait trop mal
I can't trust in love again
Je ne peux plus faire confiance à l'amour
If I were you, I wouldn't be here
Si j'étais toi, je ne serais pas là
M7 M7
M7M7
If I were you I would stay right where you are
Si j'étais toi, je resterais là où tu es
I wouldn't come near this broken heart
Je ne m'approcherais pas de ce cœur brisé
Just turn around and leave here
Fais demi-tour et pars d'ici
And find someone who won't hurt you
Et trouve quelqu'un qui ne te fera pas de mal
M7
M7
Make that she still believe in love
Fais qu'elle croit encore en l'amour
CUz my heart has given up
Parce que mon cœur a abandonné
if I were you, I wouldn't be here
si j'étais toi, je ne serais pas là
M7 M7
M7M7
If I were you I would stay right wherE you are
Si j'étais toi, je resterais là où tu es
I wouldn't come near this broken heart
Je ne m'approcherais pas de ce cœur brisé
Just turn around and leave here
Fais demi-tour et pars d'ici
And find someone who won't hurt you
Et trouve quelqu'un qui ne te fera pas de mal
M7 M7
M7M7
Make sure that she still believe in love
Assurez-vous qu'elle croit toujours en l'amour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
