Someone 歌詞 日本語訳

カイラ - 誰か

by Kyla

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyla Someone

Title: Someone
タイトル: 誰か
This is the new sonf Kyla to HEre NEw Album
これは新しい息子カイラの新しいアルバムです
"HEartfelt"
「ハートフル」
PLEase support OPM AUTHORITY,....
OPM AUTHORITY をサポートしてください。
Intro: Gnm-F-Gm-F
イントロ: Gnm-F-Gm-F
So long I've waited for the chance
長い間チャンスを待っていた
To talk about our circumstance
私たちの状況について話すために
But seems to point straight to you
でもまっすぐにあなたを指しているようです
It sends my mind, on a roller coaster rude
私の心はジェットコースターのように荒々しくなる
Baby, im wasting time
ベイビー、時間の無駄だよ
Is it going on my mind,
それは私の心に起こっているのでしょうか、
You're telling this is wrong,But I need to know
あなたはこれは間違っていると言っていますが、私は知る必要があります
Chorus:
コーラス:
If it were'n't for all the problems
すべての問題がなかったら
Would you still be with me
まだ私と一緒にいてくれませんか
If she wanted to start ver
彼女が始めたければver
Would you get up and leave
起きて出発しますか
If you had an option boy
もし君に選択肢があったなら
Would you be
そうなりますか?
With someone,someone,someone now
今、誰かと、誰かと、誰かと
Please be honest be straight up
正直に言ってください、まっすぐに
Just let me know
教えてください
Was I the rebound on the door
私はドアに跳ね返ったのでしょうか
You're crutch, your step , stool for you
あなたはあなたの松葉杖、あなたの踏み台、あなたの椅子です
The one to help, you get enought
助けてくれる人、あなただけで十分です
If you wanted someone else
他の人が欲しかったら
Don't be afraid to tell
伝えることを恐れないでください
Won't you just stick around
ただそこに留まらないでしょうか
Till things do work out yeah,yeah
物事がうまくいくまで、ええ、ええ
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
Is it my imagination
私の想像ですか
Or is what I'm feeling true
それとも私が感じていることは本当ですか
If you can have your way
思いどおりにできるなら
Would it be minues me and you
私とあなたは少し時間がかかりますか
If you had an option boy
もし君に選択肢があったなら
Would you be
そうなりますか?
With someone,someone,someone now
今、誰かと、誰かと、誰かと
Bridgr:
ブリッジ:
I have been think abiut it
私はそれについて考えてきました
How life would really be
人生は本当にどうなるのか
If you boy have the trust
あなたが信頼を持っているなら
Would be here with me
私と一緒にここにいればいいのに
Or I swear It'll be over
そうしないともう終わりだと誓います
Would you stand by me
私のそばにいていただけませんか
Love has no guarramtees but keep it real with me
愛には何の保証もありませんが、私と一緒に真実を保ち続けてください
(repeat chorus 2x)
(コーラスを2回繰り返す)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.