Someone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kyla – Ktoś
by Kyla
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Someone
Tytuł: Ktoś
This is the new sonf Kyla to HEre NEw Album
Oto nowy syn Kyli z NOWEGO albumu HEre
"HEartfelt"
„Z głębi serca”
PLEase support OPM AUTHORITY,....
PROSIMY o wsparcie władz OPM, ....
Intro: Gnm-F-Gm-F
Wprowadzenie: Gnm-F-Gm-F
So long I've waited for the chance
Tak długo czekałem na szansę
To talk about our circumstance
Aby porozmawiać o naszej sytuacji
But seems to point straight to you
Ale zdaje się wskazywać bezpośrednio na ciebie
It sends my mind, on a roller coaster rude
To wysyła mój umysł na niegrzeczną kolejkę górską
Baby, im wasting time
Kochanie, marnuję czas
Is it going on my mind,
Czy chodzi mi to po głowie,
You're telling this is wrong,But I need to know
Mówisz, że to nieprawda, ale muszę wiedzieć
Chorus:
Chór:
If it were'n't for all the problems
Gdyby nie te wszystkie problemy
Would you still be with me
Czy nadal byłbyś ze mną
If she wanted to start ver
Gdyby chciała zacząć wer
Would you get up and leave
Czy wstałbyś i wyszedł
If you had an option boy
Gdybyś miał wybór, chłopcze
Would you be
Czy byłbyś
With someone,someone,someone now
Z kimś, kimś, kimś teraz
Please be honest be straight up
Proszę, bądź szczery, mów prosto
Just let me know
Po prostu daj mi znać
Was I the rebound on the door
Czy byłem odbiciem od drzwi?
You're crutch, your step , stool for you
Jesteś podporą, Twoim krokiem, stołkiem dla Ciebie
The one to help, you get enought
Ten, który pomoże, dostaniesz wystarczająco dużo
If you wanted someone else
Jeśli chciałaś kogoś innego
Don't be afraid to tell
Nie bój się powiedzieć
Won't you just stick around
Nie możesz po prostu zostać w pobliżu?
Till things do work out yeah,yeah
Dopóki wszystko się nie ułoży, tak, tak
(repeat chorus)
(powtórz refren)
Is it my imagination
Czy to moja wyobraźnia
Or is what I'm feeling true
Albo to, co czuję, jest prawdą
If you can have your way
Jeśli możesz, to po swojemu
Would it be minues me and you
Czy to byłoby kilka minut ja i ty
If you had an option boy
Gdybyś miał wybór, chłopcze
Would you be
Czy byłbyś
With someone,someone,someone now
Z kimś, kimś, kimś teraz
Bridgr:
Bridgr:
I have been think abiut it
Myślałem o tym
How life would really be
Jak naprawdę wyglądałoby życie
If you boy have the trust
Jeśli chłopcze masz zaufanie
Would be here with me
Byłby tu ze mną
Or I swear It'll be over
Albo przysięgam, że to się skończy
Would you stand by me
Czy stanąłbyś przy mnie
Love has no guarramtees but keep it real with me
Miłość nie ma gwarancji, ale trzymaj ją przy mnie
(repeat chorus 2x)
(powtórz refren 2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.