You Wait For Rain Paroles Traduction Française

Kyler England - Vous attendez la pluie

by Kyler England

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyler England You Wait For Rain

You Wait For Rain - Kyler England
Vous attendez la pluie - Kyler Angleterre
It's more than a crack in the wall
C'est plus qu'une fissure dans le mur
It's a whole lot bigger than we thought, yeah
C'est bien plus grand que ce que nous pensions, ouais
A hammer and nail won't fix it this time
Un marteau et un clou ne le répareront pas cette fois
So bring on the wrecking ball...
Alors lancez la boule de démolition...
It's like we've been drifting along
C'est comme si nous dérivions
Pretending like nothing's wrong, yeah
Faire comme si de rien n'était, ouais
We play the game, keep up the charade
Nous jouons au jeu, continuons la mascarade
but when the river runs dry we're on different sides
mais quand la rivière s'assèche, nous sommes de différents côtés
You wait for rain and I chase the storm
Tu attends la pluie et je chasse la tempête
We just don't see it the same way
Nous ne le voyons tout simplement pas de la même manière
You say you want change but you're never sure
Tu dis que tu veux du changement mais tu n'es jamais sûr
We can't go on like this anymore
On ne peut plus continuer comme ça
'cause at the end of the day
parce qu'à la fin de la journée
You wait for rain and I chase the storm
Tu attends la pluie et je chasse la tempête
I was never good at standing still
Je n'ai jamais été doué pour rester immobile
Always got a hunger to fill, yeah
J'ai toujours une faim à combler, ouais
Don't think you ever understood that's who i am
Je ne pense pas que tu as jamais compris qui je suis
What we gotta face is we're in different places
Ce à quoi nous devons faire face, c'est que nous sommes dans des endroits différents
You wait for rain and I chase the storm
Tu attends la pluie et je chasse la tempête
We just don't see it the same way
Nous ne le voyons tout simplement pas de la même manière
You say you want change but you're never sure
Tu dis que tu veux du changement mais tu n'es jamais sûr
We can't go on like this anymore
On ne peut plus continuer comme ça
cause at the end of the day
parce qu'en fin de compte
you wait for rain and i chase the storm
tu attends la pluie et je chasse la tempête
How'd we ever get so far from where we started from?
Comment en sommes-nous arrivés à si loin de notre point de départ ?
The hardest thing about this is I still care
Le plus dur dans tout ça, c'est que je m'en soucie toujours
You know there's something better for both of us out there
Tu sais qu'il y a quelque chose de mieux pour nous deux là-bas
You wait for rain and i chase the storm
Tu attends la pluie et je chasse la tempête
We just don't see it the same way
Nous ne le voyons tout simplement pas de la même manière
You say you want change but you're never sure
Tu dis que tu veux du changement mais tu n'es jamais sûr
We can't go on like this anymore
On ne peut plus continuer comme ça
'cause at the end of the day
parce qu'à la fin de la journée
You wait for rain and I chase the storm
Tu attends la pluie et je chasse la tempête
So bring on the wrecking ball...
Alors lancez la boule de démolition...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.