Cry Letras Tradução em Português
Kym Marsh - Chorar
by Kym Marsh
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kym Marsh - Cru (Chords)
Kym Marsh - Cru (Acordes)
I would like to say that I
Eu gostaria de dizer que eu
Never meant to make you cry
Nunca quis fazer você chorar
I think about you every day
Eu penso em você todos os dias
No matter what your friends might say
Não importa o que seus amigos possam dizer
Everybody knows my name
Todo mundo sabe meu nome
Even though Im still the same
Mesmo que eu ainda seja o mesmo
I just would like to say that I
Eu só gostaria de dizer que eu
I never ever meant to make you cry
Eu nunca quis fazer você chorar
I would like to know
eu gostaria de saber
Why there are clouds in the sky
Por que existem nuvens no céu
Every time I fall in love
Toda vez que eu me apaixono
And I would like to know
E eu gostaria de saber
Why Im sitting here on my own
Por que estou sentado aqui sozinho
I would like to know
eu gostaria de saber
Why when I find a nice guy
Por que quando eu encontro um cara legal
Someone I can lend upon
Alguém a quem eu possa emprestar
I mess it all up and then
Eu baguncei tudo e então
I wonder why Im all alone
Eu me pergunto por que estou sozinho
Tell me if you think that I
Diga-me se você acha que eu
Im talking way too much
Estou falando demais
Tell me if youd like to stay in touch
Diga-me se você gostaria de manter contato
I would like to say that I
Eu gostaria de dizer que eu
Never meant to make you cry
Nunca quis fazer você chorar
I think about you every day
Eu penso em você todos os dias
No matter what your friends might say
Não importa o que seus amigos possam dizer
Everybody knows my name
Todo mundo sabe meu nome
Even though Im still the same
Mesmo que eu ainda seja o mesmo
I just would like to say that I
Eu só gostaria de dizer que eu
I never ever meant to make you cry
Eu nunca quis fazer você chorar
Sitting on the sofa
Sentado no sofá
Letting life go by
Deixando a vida passar
Thinking about the early days
Pensando nos primeiros dias
Think about the times when I
Pense nas vezes em que eu
Hurt you with my crazy ways
Machucar você com meus modos malucos
All I want to do is
Tudo que eu quero fazer é
Look around for you yeah
Olhe ao seu redor, sim
Drivin till the break of dawn
Dirigindo até o amanhecer
Tacking and calling and
Tacking e chamando e
Pleading till your coming home
Suplicando até você voltar para casa
Tell me if you think that I
Diga-me se você acha que eu
Ive been I bit to much
Eu estive um pouco demais
Tell me if youd like to stay in touch
Diga-me se você gostaria de manter contato
I would like to say that I
Eu gostaria de dizer que eu
Never meant to make you cry
Nunca quis fazer você chorar
I think about you every day
Eu penso em você todos os dias
No matter what your friends might say
Não importa o que seus amigos possam dizer
Everybody knows my name
Todo mundo sabe meu nome
Even though Im still the same
Mesmo que eu ainda seja o mesmo
I just would like to say that I
Eu só gostaria de dizer que eu
I never ever meant to make you cry
Eu nunca quis fazer você chorar
(Cry) cry (cry) cry
(chorar) chorar (chorar) chorar
I didnt mean to be so cruel
Eu não queria ser tão cruel
(I didnt mean to be so cruel)
(Eu não queria ser tão cruel)
I didnt mean to let you down
Eu não queria te decepcionar
(I didnt mean to let you down)
(Eu não queria te decepcionar)
So sorry for the rain
Sinto muito pela chuva
On your parade
No seu desfile
And all the pain
E toda a dor
You lost the game because of me
Você perdeu o jogo por minha causa
(Same chorus)
(Mesmo refrão)
I would like to say that I (I would like to say)
Eu gostaria de dizer que eu (eu gostaria de dizer)
Never meant to make you cry
Nunca quis fazer você chorar
I think about you every day (oh every day)
Eu penso em você todos os dias (oh, todos os dias)
No matter what your friends might say
Não importa o que seus amigos possam dizer
Everybody knows my name
Todo mundo sabe meu nome
Even though Im still the same (still the same)
Mesmo que eu ainda seja o mesmo (ainda o mesmo)
I just would like to say that I
Eu só gostaria de dizer que eu
I never ever meant to make
Eu nunca quis fazer
I never ever meant to make you cry
Eu nunca quis fazer você chorar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.