Chaque seconde 歌詞 日本語訳

京 - 毎秒

by Kyo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyo Chaque seconde

CHAQUE SECONDE - Kyo
EVERY SECOND - キョウ
Some chords :
いくつかのコード:
E = 079900 Bsus4 = x24400
E = 079900 Bsus4 = x24400
VERSE1
VERSE1
J'ai cherch l'erreur, au coeur des systmes
システムの中心にあるエラーを探しました
Ce qui brille est un leurre, ce qui brille peut fondre au soleil
光るものは囮、光るものは太陽に溶ける
J'ai cherch l'erreur, qui trouble mon sommeil
睡眠を妨げるエラーを探しました
J'ai cherch pendant des heures, pour voir que tout est refaire
何時間も探しましたが、すべてがやり直しになっていることがわかりました
Enfin tout est clair, je relve la tte
ついにすべてが明らかになった、私は頭を上げます
Je veux vivre chaque seconde
一秒一秒を生きたい
Comme si demain tait la fin du monde
まるで明日が世界の終わりであるかのように
Etre libre pour de bon
永久に自由になるために
A trop vouloir se lever on tombe
起き上がりたいあまりに転んでしまう
VERSE2
VERSE2
Abandonner la fivre, ne plus regarder en arrire,
熱を捨てて決して振り返らないで、
Trouver l'essentiel, pour enfin oublier le reste
本質的なものを見つけて、最後には残りを忘れてください
Je ne veux plus d'adresse, je ne veux plus qu'en vain on se blesse
もう住所なんていらない 人を無駄に傷つけたくない
Je voudrais pouvoir clore et demain sourire encore
閉店して明日また笑顔になれたらいいのに
En fait, tout est clair, je relve la tte
実際、すべてが明らかです、私は頭を上げます
Je veux vivre chaque seconde
一秒一秒を生きたい
Comme si demain tait la fin du monde
あたかも明日が世界の終わりであるかのように
Etre libre pour de bon
永久に自由になるために
A trop vouloir se lever on tombe
起き上がりたいあまりに転んでしまう
On tombe... on tombe...
私たちは落ちます...私たちは落ちます...
CHORUS (repeat x 2)
コーラス(リピート×2)
Je veux vivre chaque seconde
一秒一秒を生きたい
Comme si demain tait la fin du monde
まるで明日が世界の終わりであるかのように
Etre libre pour de bon
永久に自由になるために
A trop vouloir se lever on tombe
起き上がりたいあまりに転んでしまう
(continue with chorus chords, then fade out)
(コーラスコードを続けてからフェードアウトします)
Comment, rate, appreciate!
コメント、評価、よろしくお願いします!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.