Chaque seconde Letras Tradução em Português
Kyo - Cada segundo
by Kyo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHAQUE SECONDE - Kyo
CADA SEGUNDO - Kyo
Some chords :
Alguns acordes:
E = 079900 Bsus4 = x24400
E = 079900 Bsus4 = x24400
VERSE1
VERSÍCULO 1
J'ai cherch l'erreur, au coeur des systmes
Procurei o erro, no coração dos sistemas
Ce qui brille est un leurre, ce qui brille peut fondre au soleil
O que reluz é uma isca, o que reluz pode derreter ao sol
J'ai cherch l'erreur, qui trouble mon sommeil
Procurei o erro, que atrapalha meu sono
J'ai cherch pendant des heures, pour voir que tout est refaire
Procurei por horas, só para ver que tudo foi refeito
Enfin tout est clair, je relve la tte
Finalmente tudo está claro, levanto a cabeça
Je veux vivre chaque seconde
Eu quero viver cada segundo
Comme si demain tait la fin du monde
Como se amanhã fosse o fim do mundo
Etre libre pour de bon
Para ser livre para sempre
A trop vouloir se lever on tombe
Por querer levantar muito a gente cai
VERSE2
VERSÍCULO 2
Abandonner la fivre, ne plus regarder en arrire,
Abandone a febre, nunca olhe para trás,
Trouver l'essentiel, pour enfin oublier le reste
Encontre o essencial, para finalmente esquecer o resto
Je ne veux plus d'adresse, je ne veux plus qu'en vain on se blesse
Não quero mais endereço, não quero mais que pessoas se machuquem em vão
Je voudrais pouvoir clore et demain sourire encore
Eu gostaria de poder fechar e amanhã sorrir novamente
En fait, tout est clair, je relve la tte
Na verdade está tudo claro, levanto a cabeça
Je veux vivre chaque seconde
Eu quero viver cada segundo
Comme si demain tait la fin du monde
Como se amanhã fosse o fim do mundo
Etre libre pour de bon
Para ser livre para sempre
A trop vouloir se lever on tombe
Por querer levantar muito a gente cai
On tombe... on tombe...
Nós caímos... nós caímos...
CHORUS (repeat x 2)
REFRÃO (repetir x 2)
Je veux vivre chaque seconde
Eu quero viver cada segundo
Comme si demain tait la fin du monde
Como se amanhã fosse o fim do mundo
Etre libre pour de bon
Para ser livre para sempre
A trop vouloir se lever on tombe
Por querer levantar muito a gente cai
(continue with chorus chords, then fade out)
(continue com os acordes do refrão e depois desapareça)
Comment, rate, appreciate!
Comente, avalie, aprecie!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.