Le Chemin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kyo - Yol

by Kyo

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyo Le Chemin

Featuring Sita. The E's can also be played as E7. It's optional. And I couldn't
Sita'yı içeriyor. E'ler aynı zamanda E7 olarak da oynanabilir. Bu isteğe bağlıdır. Ve yapamadım
include all accents and circumflexes because of UG, sorry.
UG nedeniyle tüm aksanları ve inceltme işaretlerini ekleyin, kusura bakmayın.
Avec Sita. Les E's peuvent egalement etre joues comme E7. C'est optionnel. Et je
Sita'yla birlikte. E'ler aynı zamanda E7 olarak da oynanabilir. Bu isteğe bağlıdır. ve ben
n'ai pas pu inclure tous les accents et circonflexes a cause des regles d'UG, desole.
UG kuralları nedeniyle tüm aksanlar ve inceltme işaretleri eklenemedi, üzgünüm.
Regarde-toi assise dans l'ombre
Gölgelerde otururken görüşürüz
A la lueur de nos mensonges
Yalanlarımızın ışığında
Une main glacee jusqu'a l'ongle
Tırnağa kadar donmuş bir el
Regarde toi a l'autre pole
Diğer direğe bak
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
Bizi kemiren şeye gözlerimizi kapatıyoruz
On a change a la longue
Uzun vadede değiştik
On a parcouru les chemins
Yolları gezdik
On a tenu la distance
Uzaklara gittik
Et je te hais de tout mon corps
Ve senden tüm vücudumla nefret ediyorum
Mais je t'adore
Ama sana tapıyorum
On a parcouru les chemins
Yolları gezdik
On a souffert en silence
Sessizce acı çektik
Et je te hais de tout mon corps
Ve senden tüm vücudumla nefret ediyorum
Mais je t'adore encore
Ama sana hâlâ bayılıyorum
Je vis dans une maison de verre
Camdan bir evde yaşıyorum
A moitie rempli de ton eau
Yarısı suyunuzla dolduruldu
Sans s'arreter le niveau monte
Seviye durmadan yükselir
Je suis le fantome qui s'egare
Ben yoldan çıkan hayaletim
Je suis etranger a ton coeur
Ben senin kalbine yabancıyım
Seulement regarde comme on est seul
Bak ne kadar yalnızız

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.