Respire 歌詞 日本語訳

Kyo - Respire

by Kyo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyo Respire

CAPO II
カポⅡ
Intro :
イントロ:
Glisser sur les ondes ensemble, se derober au monde
世界から隠れて一緒に波を滑る
Jeter tout ce qui nous echappe, ne faire qu'effleurer la surface
私たちから逃げ出すすべてのものを捨てて、表面をなぞるだけにしてください
Meme un peu d'exces parfois mais pas trop
時には少し過剰になることもありますが、多すぎることはありません
Juste ce qu'on se doit
私たちが借りているものだけ
Pour se sentir bien vivant il suffit finalement que l'on
生きていて元気であると感じるためには、最終的には次のことだけで十分です。
Respire
呼吸する
Un peu du nouvel air
ちょっと新しい空気
Prions pour ne jamais
決してそうでないように祈りましょう
Mourir
死ぬ
Avant d'avoir offert
提供する前に
La vie a la planete entiere
地球全体の生命
On est bien jeune et parfois c'est sur nos epaules trop etroites
私たちはとても若いので、時には肩が狭すぎることがあります
Que reside le poids du ciel on pourrait le toucher de nos doigts
指で触れた空の重さは何だろう
Je n'veux plus rentrer chez moi, mais chez moi ou c'est deja ?
もう帰りたくないけど、家はもうどこ?
L'important c'est qu'ensemble on n'oublie pas
大切なのは一緒に忘れないことだ
Qu'il suffit que l'on
それで十分だということ
Respire
呼吸する
Un peu du nouvel air
ちょっと新しい空気
Prions pour ne jamais
決してそうでないように祈りましょう
Mourir
死ぬ
Avant d'avoir offert
提供する前に
La vie a la planete entiere
地球全体の生命
Instru :
楽器:
C Em x3 (il dit "Seuls" 4 fois la 3eme fois) C B7
C Em x3 (3回目で「ひとり」と4回言う) C B7
Respire
呼吸する
Un peu du nouvel air
ちょっと新しい空気
Prions pour ne jamais
決してそうでないように祈りましょう
Mourir
死ぬ
Avant d'avoir offert
提供する前に
La vie a la planete, allez !
地球上の生命、さあ!
Si la vie n'est qu'un reve alors rien n'a commence
人生がただの夢なら何も始まっていない
Et si rien n'a commence alors on peut tout refaire
そして、何も始まっていない場合は、すべてをやり直すことができます
Refaire
やり直し
On peut tout refaire x4
もう一度すべてをやり直せる x4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.