Respire Songtekst Nederlandse Vertaling
Kyo - Adem in
by Kyo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO II
CAPO II
Intro :
Inleiding:
Glisser sur les ondes ensemble, se derober au monde
Samen over de golven glijden, zich verstoppen voor de wereld
Jeter tout ce qui nous echappe, ne faire qu'effleurer la surface
Gooi alles weg wat ons ontgaat, krab alleen aan de oppervlakte
Meme un peu d'exces parfois mais pas trop
Soms zelfs een beetje teveel, maar niet te veel
Juste ce qu'on se doit
Precies wat we verschuldigd zijn
Pour se sentir bien vivant il suffit finalement que l'on
Om ons levend en wel te voelen, is het uiteindelijk voldoende dat we
Respire
Adem
Un peu du nouvel air
Een beetje nieuwe lucht
Prions pour ne jamais
Laten we bidden dat we dat nooit zullen doen
Mourir
Sterf
Avant d'avoir offert
Vóór het aanbieden
La vie a la planete entiere
Leven op de hele planeet
On est bien jeune et parfois c'est sur nos epaules trop etroites
We zijn erg jong en soms zijn onze schouders te smal
Que reside le poids du ciel on pourrait le toucher de nos doigts
Wat ligt het gewicht van de lucht dat we met onze vingers zouden kunnen aanraken
Je n'veux plus rentrer chez moi, mais chez moi ou c'est deja ?
Ik wil niet meer naar huis, maar waar is thuis al?
L'important c'est qu'ensemble on n'oublie pas
Het belangrijkste is dat we samen niet vergeten
Qu'il suffit que l'on
Dat het genoeg is dat wij
Respire
Adem
Un peu du nouvel air
Een beetje nieuwe lucht
Prions pour ne jamais
Laten we bidden dat we dat nooit zullen doen
Mourir
Sterf
Avant d'avoir offert
Vóór het aanbieden
La vie a la planete entiere
Leven op de hele planeet
Instru :
Instrumenten:
C Em x3 (il dit "Seuls" 4 fois la 3eme fois) C B7
C Em x3 (hij zegt 4 keer de 3e keer “Alleen”) C B7
Respire
Adem
Un peu du nouvel air
Een beetje nieuwe lucht
Prions pour ne jamais
Laten we bidden dat we dat nooit zullen doen
Mourir
Sterf
Avant d'avoir offert
Vóór het aanbieden
La vie a la planete, allez !
Leven op deze planeet, kom op!
Si la vie n'est qu'un reve alors rien n'a commence
Als het leven slechts een droom is, is er niets begonnen
Et si rien n'a commence alors on peut tout refaire
En als er niets is begonnen, kunnen we het allemaal opnieuw doen
Refaire
Opnieuw uitvoeren
On peut tout refaire x4
We kunnen alles weer x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.