Coca Light Liedtext Deutsche Übersetzung
Sonntagslied – Diät-Cola
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (0:07)
Einführung (0:07)
Verse (0:21)
Gießen (0:21)
Tu n'habites pas dans les quartiers chauds
Du lebst nicht im Rotlichtviertel
Pourtant on dit que t'as le sang chaud
Dennoch sagen sie, dass du heißblütig bist
Tu es l'ami de tous les lachos
Du bist der Freund aller Lachos
Tu es l'ennemi de tous les gauchos
Du bist der Feind aller Gauchos
Prechorus (0:34)
Vorchor (0:34)
Il faudrait surveiller tes mots de tete
Sie sollten auf Ihre Hauptwörter achten
Sinon tu pourrais prendre la grosse tete
Sonst könntest du einen großen Kopf bekommen
Il faudrait surveiller tes mots de tete
Sie sollten auf Ihre Hauptwörter achten
Pour te calmer tu devrais boire du...
Um sich zu beruhigen, solltest du etwas trinken...
Chorus (0:47)
Refrain (0:47)
Coca light (tempo!),
Diät-Cola (Tempo!),
Fanta light (tempo!),
Fanta Licht (Tempo!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Coca light (tempo!),
Diät-Cola (Tempo!),
Fanta light (tempo!),
Fanta Licht (Tempo!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Verse (1:04)
Gießen (1:04)
T'as eu mention tres tres bien a ton bacho
Du wurdest in deinem Bachelor sehr, sehr gut erwähnt
Ca t'autorise a faire ton facho
Das erlaubt einem, sich wie ein Faschist zu verhalten
Tu vas vider ton stress dans tous les peep-show
Du wirst deinem Stress in all den Peepshows Luft machen
Tu vas vider ton stress sur Roselyne Bachelot
Sie werden Ihren Stress auf Roselyne Bachelot abwälzen
Prechorus (1:18)
Vorchor (1:18)
Il faudrait surveiller tes mots de tete
Sie sollten auf Ihre Hauptwörter achten
Sinon tu pourrais prendre la grosse tete
Sonst könntest du einen großen Kopf bekommen
Il faudrait surveiller tes mots de tete
Sie sollten auf Ihre Hauptwörter achten
Pour te calmer tu devrais boire du...
Um sich zu beruhigen, solltest du etwas trinken...
Chorus (1:30)
Chor (1:30)
Coca light (tempo!),
Diät-Cola (Tempo!),
Fanta light (tempo!),
Fanta Licht (Tempo!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Coca light (tempo!),
Diät-Cola (Tempo!),
Fanta light (tempo!),
Fanta Licht (Tempo!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Verse (1:44)
Gießen (1:44)
Je t'ai vu dans un meeting a Sochaux
Ich habe dich bei einem Treffen in Sochaux gesehen
Je t'ai pas vu faire le show a Clichy
Ich habe dich bei der Show in Clichy nicht gesehen
Johnny dit "ah que t'as un coeur d'artichaud"
Johnny sagt: „Ah, du hast das Herz einer Artischocke.“
Et ah que il t'invite a faire du ski a Gstaad
Und oh, dass er Sie zum Skifahren in Gstaad einlädt
Prechorus (2:00)
Vorchor (2:00)
Il faudrait surveiller tes mots de Gstaad
Sie sollten auf Ihre Worte aus Gstaad achten
Sinon tu pourrais prendre la grosse Gstaad
Ansonsten könnte man das große Gstaad nehmen
Il faudrait surveiller tes mots de Gstaad
Sie sollten auf Ihre Worte aus Gstaad achten
Pour te calmer tu devrais prendre du...
Um sich zu beruhigen, sollten Sie etwas nehmen...
Chorus (2:12)
Chor (2:12)
Coca light (Hey!),
Diät-Cola (Hey!),
Fanta light (Oh oh!),
Fanta Licht (Oh oh!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Coca light (tempo!),
Diät-Cola (Tempo!),
Fanta light (tempo!),
Fanta Licht (Tempo!),
Oooooooorangina light (tempo!)
Oooooooorangina Licht (Tempo!)
Outro (2:26)
Outro (2:26)
Vittel light, perrier light, eauuuuuu de Vichy light
Vittel-Licht, Perrier-Licht, Eauuuuu de Vichy-Licht
Nico light, Sarko light, genetico light
Nico-Licht, Sarko-Licht, genetisches Licht
Karcher light, charter light, discrimina light
Karcher-Licht, Charter-Licht, Discrimina-Licht
Petrole light, argent light, America light
Öllicht, Silberlicht, Amerikalicht
Medef light, Urssaf light, police light
Medef-Licht, Urssaf-Licht, Polizeilicht
Argent light (deja dit), America light (encore fait), ooh! Nico light
Silver Light (schon gesagt), America Light (wieder gemacht), ooh! Nico Licht
Piscine light, Nico light, Sarkozy light
Schwimmbadlicht, Nico-Licht, Sarkozy-Licht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.