O Barack Songtekst Nederlandse Vertaling

Zondaglied - O Barack

by La Chanson du Dimanche

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

La Chanson du Dimanche O Barack

Barack Obama tu veux casser la baraque
Barack Obama, je wilt het huis kapot maken
Du Maroc l'Amrique, de l'Irak Bamako
Van Marokko tot Amerika, van Irak tot Bamako
Tu n'as pas la baraka au bas mot
Je hebt in ieder geval geen baraka
Car tu te frottes la frite Mc Cain
Omdat je de frietjes van McCain aan het wrijven bent
Il incombe Barack Obama de foncer au combat comme un Rocky Balboa
Het is aan Barack Obama om net als Rocky Balboa de strijd aan te gaan
De blamer l'amerloque qui se moque des renois
Om de Amerloque de schuld te geven die de Renois belachelijk maakt
Comme un renard qui croque les corbaques aux abois
Als een vos die corbaques op afstand bijt
Il incombe Barack Obama de jouer au Mikado
Het is de verantwoordelijkheid van Barack Obama om Mikado te spelen
Avec Ban Ki-moon, le king du kimono, le roi du karaok
Met Ban Ki-moon, de koning van de kimono, de koning van Karaok
Qui ne fait pas de cadeau. Jamais.
Wie geeft er geen cadeau. Nooit.
Il incombe Barack Obama de manger un Big Mac au Mac Do
Het is de verantwoordelijkheid van Barack Obama om een Big Mac te eten bij McDonald's
La barbaque qui te donne mal l'estomac, mal au dos,
De barbecue waar je buikpijn, rugpijn van krijgt,
Manaudou, Madonna
Manaudou, Madonna
Qui donne Maradonna
Wie geeft Maradonna
Le maillot de Rosicki
Rosicki's trui
Sur un centre de Ballack
Op een Ballack-centrum
C'est le but de Ronaldo l'Euro
Dit is Ronaldo's doel voor het EK
Nadal Roland Garros qui a battu Federer qui avait battu Ferrer, battu par Monfils,
Nadal Roland Garros die Federer versloeg die Ferrer had verslagen, verslagen door Monfils,
Ne bats pas ton fils, tous les fils de la terre, de la terre battue de Roland Garros
Versla je zoon niet, alle zonen van de aarde, van de klei van Roland Garros
Baisse ton froc baraque fric, baraque frites Mac Cain
Leg je broek neer, kazerne, kazerne, Mac Cain-friet
Montre-moi ton braquemard, tes morbaques, lascar au bar capirihna, tel un piranha tu
Laat me je eikel zien, je morbaques, lascar aan de capirihna-bar, als een piranha jij
raques et tu roques aux checs et mat, et mate la meuf aux lunettes carlates, la
racks en jij zet schaakmat, en mat het meisje met de scharlakenrode bril, de
nnette en bottines de croco comme rocco siffredi dit Freddie Mercury qu'il aime le
Nnette in krokodillenlaarzen zoals Rocco Siffredi vertelde Freddie Mercury dat hij van hem houdt
poulet au curry Mac Cain
kipcurry Mac Cain
Platini aux platines nous fait danser le mambo
Platini op de decks laat ons de mambo dansen
Dans sa barackomobile dans un style baroque et mobile
In zijn barakmobiel in barok- en mobiele stijl
Il est back home en mobile home
Hij is weer thuis in een stacaravan
Les bombes tombent sur le Liban, c'est bientt l'heure du bilan des morts au combat
Er vallen bommen op Libanon, het is bijna tijd om de balans op te maken van de gevechtsdoden
victimes de l'embargo pendant la tombola, pendant qu'Alberto Tomba glisse sur la neige
slachtoffers van het embargo tijdens de loterij, terwijl Alberto Tomba in de sneeuw glijdt
beige en Belgique, il y a un hic mais je n'ai pas le hoquet, ni je ne fais de hockey sur
beige in België, er zit een addertje onder het gras, maar ik heb geen hik en ik speel ook geen hockey
glace, ok, ni je n'aime le sucre glace Mac Cain
ijs, oké, ik hou ook niet van poedersuiker Mac Cain
Te fais pas de bile Harry, il est pas tout clean Tom, fais moi un bisou sur la bouche Georges
Maak je geen zorgen Harry, hij is niet helemaal schoon Tom, geef me een kus op de mond Georges
Sous sa douche Bush met du Obao fraicheur fresh fraicheur sche, sche tes larmes Hillary,
In zijn douche droogt Bush Obao verse frisheid, droog je tranen Hillary,
Il a ri, tu l'as dj dit a...
Hij lachte, je zei het al tegen...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.