Petit cheminot Testo Traduzione Italiana

Canzone della domenica - Il piccolo ferroviere

by La Chanson du Dimanche

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

La Chanson du Dimanche Petit cheminot

Capo I
Capo I
J'arrive Paris l'aroport
Arrivo all'aeroporto di Parigi
Je prends le train, c'est pas possible
Prendo il treno, non è possibile
J'arrive Paris l'aroport
Arrivo all'aeroporto di Parigi
Je prends le bus, c'est pas possible
Prendo l'autobus, non è possibile
Tout le monde me dit aujourd'hui c'est la grve,
Tutti mi dicono oggi che è sciopero,
C'est quoi la grve ?
Cos'è lo sciopero?
Petit cheminot o es-tu ?
Piccolo ferroviere dove sei?
Petit cheminot que fais-tu ?
Piccolo ferroviere, cosa stai facendo?
Petit cheminot pense moi !
Piccolo ferroviere, pensa a me!
Besoin de toi
Ho bisogno di te
Petit cheminot I love you
Piccolo ferroviere, ti amo
Petit cheminot I need you
Piccolo ferroviere, ho bisogno di te
Petit cheminot ne me laisse pas
Piccolo ferroviere, non lasciarmi
Chante avec moi
Canta con me
Lalalalala Tchuf, Tchuf !
Lalalalala Ciuf, Ciuf!
Lalalalala Tchuf, Tchuf !
Lalalalala Ciuf, Ciuf!
Lalalalala Tchuf, Tchuf !
Lalalalala Ciuf, Ciuf!
Lalalalala Tchuf, Tchuf !
Lalalalala Ciuf, Ciuf!
J'arrive Paris place de l'Opra,
Arrivo a Parigi in Place de l'Opra,
Je veux le taxi, c'est pas possible
Voglio il taxi, non è possibile
J'arrive Paris place de l'Opra,
Arrivo a Parigi in Place de l'Opra,
Je veux le vlib, c'est pas possible
Voglio il vlib, non è possibile
Tout le monde me dit aujourd'hui c'est la grve,
Tutti mi dicono oggi che è sciopero,
Encore la grve ?
Ancora lo sciopero?
Petit cheminot o es-tu ?
Piccolo ferroviere dove sei?
Petit cheminot que fais-tu ?
Piccolo ferroviere, cosa stai facendo?
Petit cheminot pense moi !
Piccolo ferroviere, pensa a me!
Besoin de toi
Ho bisogno di te
Petit cheminot I love you
Piccolo ferroviere, ti amo
Petit cheminot I need you
Piccolo ferroviere, ho bisogno di te
Petit cheminot ne me laisse pas
Piccolo ferroviere, non lasciarmi
Chante avec moi
Canta con me
Lalalalala Tchuf, Tchuf !
Lalalalala Ciuf, Ciuf!
Je vais la Poste, pas possible
Vado all'ufficio postale, non è possibile
Je veux carte postale, pas possible
Voglio una cartolina, non è possibile
Je veux l'infirmire, pas possible
Voglio l'infermiera, non è possibile
Je veux professeur, pas possible
Voglio un insegnante, non è possibile
Je veux fonctionnaire, pas possible
Voglio un funzionario pubblico, non è possibile
Je veux camionneur, pas possible
Voglio fare il camionista, non è possibile
Je veux rugbyman, pas possible,
Voglio essere un giocatore di rugby, non è possibile,
Je veux un pute, a c'est possible
Voglio una puttana, è possibile
Tout le monde a la grve sauf les putes
Sono tutti in sciopero tranne le puttane

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.