Goodnight Paroles Traduction Française
La Rocca - Bonne nuit
by La Rocca
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Found this in my old notebooks, I'll see if I can find more from the old album.
J'ai trouvé ça dans mes anciens cahiers, je vais voir si je peux en trouver d'autres dans l'ancien album.
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
It's too late, the sky's performing
C'est trop tard, le ciel joue
We must have missed our warning sign that day
Nous avons dû manquer notre panneau d'avertissement ce jour-là
There's so much that we've no longer got
Il y a tellement de choses que nous n'avons plus
As my eyes move down across your face
Alors que mes yeux descendent sur ton visage
Bridge:
Pont :
I remember songs that brought us in the corner of your room
Je me souviens des chansons qui nous ont amenés dans le coin de ta chambre
You held too close for both of us, 'till nothing touched could move
Tu es resté trop près de nous deux, jusqu'à ce que rien de touché ne puisse bouger
Verse:
Verset :
I know, it doesn't silence anyone
Je sais, ça ne fait taire personne
So what could anyone say
Alors que pourrait-on dire
There's been but two meanings in our lives
Il n'y a eu que deux sens dans nos vies
What you want and what I can't hide
Ce que tu veux et ce que je ne peux pas cacher
Bridge:
Pont :
The fallen cry, the empty driveway lights don't take me home
Le cri tombé, les lumières vides de l'allée ne me ramènent pas à la maison
You held too close for both of us, 'till nothing said was known
Tu es resté trop près de nous deux, jusqu'à ce que rien de ce qui a été dit ne soit connu
Chorus:
Chœur :
Because I know a place I'm going to, like nowhere that you've been
Parce que je connais un endroit où je vais, comme nulle part ailleurs où tu es allé
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Instrumental:
Instrumentale :
Bridge:
Pont :
The fallen cry, the empty driveway lights don't take me home
Le cri tombé, les lumières vides de l'allée ne me ramènent pas à la maison
You held too close for both of us, 'till nothing said was known
Tu es resté trop près de nous deux, jusqu'à ce que rien de ce qui a été dit ne soit connu
I remember songs that brought us in the corner of your room
Je me souviens des chansons qui nous ont amenés dans le coin de ta chambre
You held too close for both of us, 'till nothing touched could move
Tu es resté trop près de nous deux, jusqu'à ce que rien de touché ne puisse bouger
Chorus 2:
Chœur 2 :
The time is over goodnight
Le temps est fini, bonne nuit
Leaving us the way I thought it might
Nous laissant comme je le pensais
'Cause I know a place I'm going to like nowhere that you've been
Parce que je connais un endroit que je n'aimerai nulle part où tu es allé
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight
Bonne nuit, bonne nuit
Instrumental:
Instrumentale :
Db Fm Eb (repeat until fade)
Db Fm Eb (répéter jusqu'à fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
