Barton Killer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
La Ruda – Zabójca Bartona
by La Ruda
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
La ruda salska - Barton killer
La ruda salska – zabójca Bartona
accords
umowy
Il connat soires aux signes avant-coureurs,
Zna znaki ostrzegawcze,
Il sait s'y prparer, cet homme se nomme Barton KILLER,
Wie jak się na to przygotować, ten człowiek nazywa się Barton KILLER,
Laissez moi vous conter ses aventures de coeur...
Opowiem Wam o jego przygodach serca...
Et y en a pas qu'une au compteur!...
I nie ma jednego na zegarze!...
Le coeur a ses raisons.. mais Barton les ignore!..,
Serce ma swoje powody... ale Barton je ignoruje!...,
Il s'empare du dicton et bat des records,
Bierze to powiedzenie i bije rekordy,
Il est rare qu' l'hameon rien ne morde,
Rzadko się zdarza, żeby nic nie wgryzło się w haczyk,
Rive gauche, rive droite ! Barton garde-moi!..
Lewy brzeg, prawy brzeg! Barton, trzymaj mnie!..
Oh! mets la gomme et dpasse toi supplient ces dames...
Och! załóż gumę i przewyższ siebie, błagaj te panie...
Une gauche! une droite! , Barton barre toi!..
Lewy! prawo! , Barton wyjdź!..
Oh! mets la gomme et efface toi supplient les "man" ...
Och! załóż gumkę i wymaż się, błagaj "mężczyzn"...
Les aventures de coeur de Barton Killer
Przygody serca Bartona Killera
Ne font pas dans la romance. ..
Nie rób romansów. ..
Les aventures de coeur de Barton killer
Sercowe przygody zabójcy Bartona
Vont aux p'tits bonheurs "d'urgence"....
Przejdź do małych „awaryjnych” przyjemności....
ll ne croit qu'au culot, faut-il parler de lot ?...
On wierzy tylko w nerwy, czy mamy o czym rozmawiać?...
Quand il fait choix de celle qu'il parle de mener l'autel
Kiedy wybiera, który z nich mówi o prowadzeniu ołtarza
Puis stratagme ! il aime jouer sur les mots
Zatem strateg! lubi bawić się słowami
Elle paye la nuit, lui s'fait la belle!...
Ona płaci za noc, on się popisuje!...
Qu'importe le flacon, il les saoule en promesses!...
Jakakolwiek butelka, napełnia je obietnicami!...
L'alcool coule foison comme le "rimmel"..
Alkohol płynie w obfitości niczym „rimmel”..
Elles n'ont pas besoin d'oignons, s'il les dlaisse....
Nie potrzebują cebul, jeśli je zostawi....
Rive gauche, rive droite ! Barton garde-moi!..
Lewy brzeg, prawy brzeg! Barton, trzymaj mnie!..
Oh! mets la gomme et dpasse toi supplient ces dames...
Och! załóż gumę i przewyższ siebie, błagaj te panie...
Une gauche! une droite! , Barton barre toi!..
Lewy! prawo! , Barton wyjdź!..
Oh! mets la gomme et efface toi supplient les "man" ...
Och! załóż gumkę i wymaż się, błagaj "mężczyzn"...
Les aventures de coeur de Barton Killer
Przygody serca Bartona Killera
l'ont men l'abstinence...
doprowadziło go do abstynencji...
Les aventures de coeur de Barton Killer
Przygody serca Bartona Killera
L'ont grill sans indulgence...
Grillowałem bez pobłażania...
...SERIAL LOVER...
...SERIALOWY KOCHANIK...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.