Lady Marmalade Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

LaBelle - Marmolada Lady

by LaBelle

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

LaBelle Lady Marmalade

Lady Marmalade by Patti Labelle
Lady Marmolada autorstwa Patti Labelle
(I made some corrections mostly on chords that were posted on this site)
(Wprowadziłem pewne poprawki głównie w akordach, które zostały zamieszczone na tej stronie)
Hey sista, go sista, soul sista, go sista
Hej, siostro, siostro, duszo, siostro
hey sista, go sista, soul sista, go sista.
hej, siostro, idź siostro, duszo siostro, idź siostro.
He met Marmalade down in old New Orleans,
Stawia Marmoladę w starym Nowym Orleanie,
struttin her stuff on the street. she said,
rozwieszając swoje rzeczy na ulicy. powiedziała,
Hello hey Joe, you wanna give it a go?
Cześć, hej, Joe, chcesz spróbować?
Chorus:
Chór:
Gitchi, gitchi, ya-ya, da-da. Gitchi, gitchi, ya-ya here.
Gitchi, gitchi, tak, tak, tato. Gitchi, gitchi, tak, tutaj.
Mocca chocolata, ya-ya. creole lady Marmalade.
Mocca chocolata, tak. Marmolada kreolska.
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
he stayed in her boudoir while she freshened up.
pozostał w jej buduarze, kiedy się odświeżyła.
That boy drank all that magnolia wine, on her
Ten chłopak wypił na nią całe wino magnoliowe
black satin sheets, I swear he started to freak.
czarną satynową pościelą, przysięgam, że zaczął wariować.
Chorus:
Chór:
Gitchi, gitchi, ya-ya, da-da. Gitchi, gitchi, ya-ya here.
Gitchi, gitchi, tak, tak, tato. Gitchi, gitchi, tak, tutaj.
Mocca chocolata, ya-ya. creole lady Marmalade.
Mocca chocolata, tak. Marmolada kreolska.
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
Bridge Horns: Gm7-A#7 D# G D# D
Rogi mostowe: Gm7-A#7 D# G D# D
Hey, hey, hey...
Hej, hej, hej...
Seeing her skin feeling silky smoothe, color of cafe' au lait, made the
Widząc, jak jej skóra jest jedwabiście gładka i ma kolor cafe' au lait, poczułem się
savage beast inside roar, until it cried.. More, more, more!
dzika bestia w środku ryczy, aż krzyknie.. Więcej, więcej, więcej!
Now he's at home doing nine to five. Living his life of lies.
Teraz siedzi w domu od dziewiątej do piątej. Żyje swoim życiem w kłamstwach.
But when he turns off to sleep, old memories keep. More, more, more!
Ale kiedy zasypia, stare wspomnienia zostają. Więcej, więcej, więcej!
Chorus:
Chór:
Gitchi, gitchi, ya-ya, da-da. Gitchi, gitchi, ya-ya here.
Gitchi, gitchi, tak, tak, tato. Gitchi, gitchi, tak, tutaj.
Mocca chocolata, ya-ya. creole lady Marmalade.
Mocca chocolata, tak. Marmolada kreolska.
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
ENDING: 3 (Gm7 C) Cm7 Gm7
ZAKOŃCZENIE: 3 (Gm7 C) Cm7 Gm7
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
voulez-vous coucher avec moi, cest soir. Voulez vous coucher avec moi.
chcesz się ze mną przespać? Jest wieczór. Chcesz się ze mną przespać?
Chorus:
Chór:
Gitchi, gitchi, ya-ya, da-da. Gitchi, gitchi, ya-ya here.
Gitchi, gitchi, tak, tak, tato. Gitchi, gitchi, tak, tutaj.
Mocca chocolata, ya-ya. creole lady Marmalade.
Mocca chocolata, tak. Marmolada kreolska.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.