Soy tu aire Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Labuat - Ben senin havanım
by Labuat
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Viginia Labuat
Viginia Labuat
I did not tabbed this. I simply convert the chords to letters.
Bunu ben işaretlemedim. Akorları sadece harflere dönüştürüyorum.
TEMPO: 60 COMPAS: 12/8
TEMPO: 60 PUSULA: 12/8
/m
/m
Verso I
Ayet I
Soy de aire,
ben havalıyım,
soy de agua.
Ben suyum.
Hago surcos pequeitos en la cera derretida de tus ganas.
Arzunun erimiş balmumunda küçük oluklar açıyorum.
Y voy entrando poco a poco, muy poquito, en tus? cosquillas.
Ve yavaş yavaş, çok azar azar giriyorum senin içine? gıdıklamak.
Me acomodo, te incomodo, ?pa? que ras,
Ben kendimi rahat ettiriyorum, seni de rahatsız ediyorum baba? ne güzel,
y me cuelo en este enredo sin llamar, sin avisar.
ve ben aramadan, uyarmadan bu karmaşanın içine giriyorum.
Verso II
Ayet II
Soy tu aire,
Ben senin havanım,
soy tu agua.
Ben senin suyunum.
Te me bebes, te atraganto, me respiras, te salpico, te me tragas.
Beni içiyorsun, seni boğuyorum, beni soluyorsun, seni sıçratıyorum, beni yutuyorsun.
Y me entretengo, juego un rato en tus recuerdos, me los pongo
Ve kendimi eğlendiriyorum, bir süre senin anılarınla oynuyorum, onları takıyorum
en mis enaguas
iç etekliklerimde
Hago trizas tus lamentos, creo fantasas locas
Pişmanlıklarını parçalara ayırıyorum, çılgın fanteziler yaratıyorum
y confundo tu memoria con la punta de mis besos.
ve öpücüklerimin uçlarıyla hafızanı karıştırıyorum.
Instrumental I
Enstrümantal I
Soy del aire,
Ben havadanım,
soy del agua.
Ben sudanım.
Soy del aire,
Ben havadanım,
soy del agua.
Ben sudanım.
Vuelo libre, no me ates, que me escapo entremedio de tus dedos.
Serbest uçuş, beni bağlama, parmaklarının arasından kaçacağım.
Impasible, te convierto lo imposible en impensado
Duygusuzum, imkansızı düşünülemeze dönüştürüyorum
y construyo en lo inseguro un futuro improvisado
ve güvensiz bir ortamda doğaçlama bir gelecek inşa ediyorum
en que uno y uno no hagan dos, y los dems estn de ms,
burada bir ve bir iki etmez ve geri kalanı fazladandır,
y ya no sean nadie, nadie, nadie, nadie, nadie.
ve artık hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse olma.
Soy tu aire,
Ben senin havanım,
soy tu agua.
Ben senin suyunum.
Soy tu aire,
Ben senin havanım,
soy tu agua.
Ben senin suyunum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
