Cold as Stone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lady Antebellum – Zimna jak kamień
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Azncocoluver did a great job with this song. Just a couple changes I think make it sound
Azncocoluver wykonał świetną robotę z tą piosenką. Myślę, że wystarczy kilka zmian, żeby to brzmiało
even better.
jeszcze lepiej.
Intro:
Wprowadzenie:
She left town early on a Friday.
Wyjechała z miasta w piątek wcześnie rano.
Headin' down to family in New Orleans.
Jadę do rodziny w Nowym Orleanie.
Said she needed to feel the sun on her face.
Powiedziała, że musi poczuć słońce na twarzy.
Talk it out with herself, try to get things straight.
Porozmawiaj o tym ze sobą, spróbuj wszystko wyjaśnić.
Lord, all I know is I don't wanna breathe.
Panie, wiem tylko, że nie chcę oddychać.
Wish I was cold as stone,
Chciałbym być zimny jak kamień,
Then I wouldn't feel a thing.
Wtedy nie czułbym nic.
Wish I didn't have this heart,
Szkoda, że nie mam tego serca,
Then I wouldn't know the sting of the rain.
Wtedy nie poznałbym ukłucia deszczu.
I could stand strong and still,
Mógłbym stać silny i nieruchomy,
Watching you walk away.
Patrzę jak odchodzisz.
I wouldn't hurt like this,
Nie cierpiałbym tak,
Or feel so all alone.
Albo czuć się całkiem samotny.
I wish I was cold as stone.
Chciałabym być zimna jak kamień.
Almost turned around in Mississippi.
Prawie zawróciłem w Mississippi.
Pulled over on the shoulder along the way.
Po drodze zakładana na ramię.
Thought by now I'd be fine,
Myślałem, że już sobie poradzę,
But all these tears are blurring every line,
Ale wszystkie te łzy zamazują każdą linię,
And I think back to when you were mine.
I wracam myślami do czasów, kiedy byłeś mój.
Wish I was cold as stone,
Chciałbym być zimny jak kamień,
Then I wouldn't feel a thing.
Wtedy nie czułbym nic.
Wish I didn't have this heart,
Szkoda, że nie mam tego serca,
Then I wouldn't know the sting of the rain.
Wtedy nie poznałbym ukłucia deszczu.
I could stand on my own,
Mógłbym stanąć o własnych siłach,
Letting your memory fade.
Pozwól, aby twoja pamięć zanikła.
I wouldn't hurt like this,
Nie cierpiałbym tak,
Or feel so all alone.
Albo czuć się całkiem samotny.
I wish I was cold as stone.
Chciałabym być zimna jak kamień.
Yeah, it's gonna take forever to get over you.
Tak, uporanie się z tobą zajmie całą wieczność.
Oh, and I don't think this pain's gonna go away.
Aha, i nie sądzę, że ten ból przeminie.
Oh, scars left when it's said and done remain.
Och, blizny, które zostały powiedziane i zrobione, pozostają.
I wish I was cold as stone.
Chciałabym być zimna jak kamień.
I wish I was cold as stone.
Chciałabym być zimna jak kamień.
Wish I was cold as stone,
Chciałbym być zimny jak kamień,
Then I wouldn't feel a thing.
Wtedy nie czułbym nic.
Wish I didn't have this heart,
Szkoda, że nie mam tego serca,
Then I wouldn't know the sting of the rain.
Wtedy nie poznałbym ukłucia deszczu.
I could stand strong and still,
Mógłbym stać silny i nieruchomy,
Watching you walk away.
Patrzę jak odchodzisz.
I wouldn't hurt like this,
Nie cierpiałbym tak,
Or feel so all alone.
Albo czuć się całkiem samotny.
I wish I was cold as stone.
Chciałabym być zimna jak kamień.
Any corrections email me at hulanic@gmail.com
Wszelkie poprawki napisz do mnie na adres hulanic@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
