Downtown 歌詞 日本語訳
レディ アンテベラム - ダウンタウン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lady Antebellum "Downtown"
レディ・アンテベラム「ダウンタウン」
(intro)
(イントロ)
(verse)
(詩)
Well, all the parties on the streets are talking, store front mannequins sleeping in lights.
そうですね、街路のパーティーはみんな話していて、店先のマネキンは明かりの中で眠っています。
We used to smoke while we were jaywalking like it was your birthday every other saturday night.
私たちは隔週土曜日の夜、まるであなたの誕生日であるかのように、歩道橋を歩きながらタバコを吸っていました。
Knew The bands so we never payed our cover.
バンドのことは知っていたので、カバーを支払うことはありませんでした。
Wrote our names on the bathroom tiles.
バスルームのタイルに私たちの名前を書きました。
We never dressed to impress all the others,
私たちは他の人たちに好印象を与えるために服を着たことはありません。
They would let us in on a laid back kind of style.
彼らは私たちにリラックスしたスタイルを取り入れさせてくれました。
But Boy you know it's been a while.
でも、ずいぶん時間が経ったのはご存知でしょう。
(chorus)
(コーラス)
I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
なぜあなたがもっと良いところへ私を街のダウンタウンに連れて行ってくれないのか分かりません。
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
話し合って、からかうように順番を教えてください。
I'm only countin' on your cancellation,
私はあなたのキャンセルだけを期待しています、
Then I should be countin' on you at my door.
そうすれば、玄関まであなたを待っているはずです。
Did you forget about how we went around,
私たちがどのように回ったのか忘れたのか、
I don't know why you don't take me downtown anymore, ohhhhhhhh anymore.
なぜもう私をダウンタウンに連れて行ってくれないのかわかりません、ああ、もう。
(verse)
(詩)
I got some platforms sitting in the corner.
隅にいくつかのプラットフォームを置いてあります。
They wanna stroll on a city sidewalk.
彼らは街の歩道を散歩したいのです。
I got a dress that'll show a little uhhh uh,
私は少し見えるドレスを持っています
but you ain't getting uhh ohh if you don't come pick me up (damn),
でも、迎えに来てくれなかったら、うーん、なんてことにはならないでしょう(くそー)、
Show me off (wow), you might be tired but I'm not!
見せびらかしてください(すごい)、あなたは疲れているかもしれませんが、私は疲れていません!
(chorus)
(コーラス)
And I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
そして、なぜあなたが私を町のダウンタウンにもっと良い場所に連れて行ってくれないのかわかりません。
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
話し合って、からかうように順番を教えてください。
I'm only countin' on your cancellation,
私はあなたのキャンセルだけを期待しています、
Then I should be countin' on you at my door.
そうすれば、玄関まであなたを待っているはずです。
Did you forget about how we went around,
私たちがどのように回ったのか忘れたのか、
I don't know why you don't take me downtown anymore.
なぜもう私をダウンタウンに連れて行ってくれないのかわかりません。
(instrumental)
(インストゥルメンタル)
(chorus-out)
(コーラスアウト)
(no chord)
(コードなし)
I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
なぜあなたがもっと良いところへ私を街のダウンタウンに連れて行ってくれないのか分かりません。
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
話し合って、からかうように順番を教えてください。
I'm only countin' on your cancellation, then I should be countin' on you at my door.
私はあなたのキャンセルを期待しているだけです、それなら私はあなたのドアを待っているはずです。
Did you forget about how we went around,
私たちがどのように回ったのか忘れたのか、
I don't know why you don't take me downtown anymore. Ohhh anymore.
なぜもう私をダウンタウンに連れて行ってくれないのかわかりません。 ああ、もう。
Yeaaaaah don't know why you don't take me downtown,
ああ、どうして私をダウンタウンに連れて行ってくれないのか分からない、
I don't know why you don't take me downtown anymore.
なぜもう私をダウンタウンに連れて行ってくれないのかわかりません。
I just don't get it.
ただ分かりません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
