Downtown Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lady Antebellum - Şehir Merkezi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lady Antebellum "Downtown"
Leydi Antebellum "Şehir Merkezi"
(intro)
(giriş)
(verse)
(ayet)
Well, all the parties on the streets are talking, store front mannequins sleeping in lights.
Sokaklardaki tüm partiler konuşuyor, mağaza vitrini mankenleri ışıkların altında uyuyor.
We used to smoke while we were jaywalking like it was your birthday every other saturday night.
Her cumartesi gecesi doğum gününmüş gibi kırmızı ışıkta geçerken sigara içerdik.
Knew The bands so we never payed our cover.
Grupları tanıyordum bu yüzden paramızı hiç ödemedik.
Wrote our names on the bathroom tiles.
Banyo fayanslarına isimlerimizi yazdık.
We never dressed to impress all the others,
Hiçbir zaman diğerlerini etkilemek için giyinmedik.
They would let us in on a laid back kind of style.
Rahat bir tarza sahip olmamıza izin verirlerdi.
But Boy you know it's been a while.
Ama oğlum biliyorsun ki uzun zaman oldu.
(chorus)
(koro)
I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
Sanki daha iyi bir yerin varmış gibi neden beni kasabaya götürmediğini bilmiyorum.
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
Bu konuyu konuş ve bana güzel bir vakit geçirme şakası gibi tur at.
I'm only countin' on your cancellation,
Ben sadece senin iptaline güveniyorum
Then I should be countin' on you at my door.
O halde kapımda sana güvenmeliyim.
Did you forget about how we went around,
Nasıl dolaştığımızı unuttun mu?
I don't know why you don't take me downtown anymore, ohhhhhhhh anymore.
Beni neden artık şehir merkezine götürmediğini bilmiyorum, artık ohhhhhhh.
(verse)
(ayet)
I got some platforms sitting in the corner.
Köşede duran bazı platformlarım var.
They wanna stroll on a city sidewalk.
Şehrin kaldırımında yürümek istiyorlar.
I got a dress that'll show a little uhhh uh,
Biraz gösterecek bir elbisem var
but you ain't getting uhh ohh if you don't come pick me up (damn),
ama eğer gelip beni almazsan, ahh ohh alamayacaksın (kahretsin),
Show me off (wow), you might be tired but I'm not!
Gösteriş yap bana (vay be), sen yorgun olabilirsin ama ben değilim!
(chorus)
(koro)
And I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
Ve sanki daha iyi bir yerin varmış gibi neden beni kasabaya götürmediğini bilmiyorum.
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
Bu konuyu konuş ve bana güzel bir vakit geçirme şakası gibi tur at.
I'm only countin' on your cancellation,
Ben sadece senin iptaline güveniyorum
Then I should be countin' on you at my door.
O halde kapımda sana güvenmeliyim.
Did you forget about how we went around,
Nasıl dolaştığımızı unuttun mu?
I don't know why you don't take me downtown anymore.
Beni neden artık şehir merkezine götürmediğini bilmiyorum.
(instrumental)
(enstrümantal)
(chorus-out)
(koro çıkışı)
(no chord)
(akor yok)
I don't know why you don't take me down town like you got anywhere better to be.
Sanki daha iyi bir yerin varmış gibi neden beni kasabaya götürmediğini bilmiyorum.
Talk it up and give me the go round round like a good time tease.
Bu konuyu konuş ve bana güzel bir vakit geçirme şakası gibi tur at.
I'm only countin' on your cancellation, then I should be countin' on you at my door.
Sadece iptaline güveniyorum, o zaman kapımda sana güvenmeliyim.
Did you forget about how we went around,
Nasıl dolaştığımızı unuttun mu?
I don't know why you don't take me downtown anymore. Ohhh anymore.
Beni neden artık şehir merkezine götürmediğini bilmiyorum. Ahh artık.
Yeaaaaah don't know why you don't take me downtown,
Evet beni neden şehir merkezine götürmediğini bilmiyorum
I don't know why you don't take me downtown anymore.
Beni neden artık şehir merkezine götürmediğini bilmiyorum.
I just don't get it.
Anlamıyorum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
