It Ain't Pretty Paroles Traduction Française
Lady Antebellum - Ce n'est pas joli
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I had a feeling, I was feeling alright
J'avais le sentiment, je me sentais bien
It just happened to be Saturday night
C'était justement samedi soir
I put my lipstick on a little too bright
J'ai mis mon rouge à lèvres un peu trop brillant
And I took a deep breathe and started to drive
Et j'ai pris une profonde inspiration et j'ai commencé à conduire
He let me in without a covered charge
Il m'a laissé entrer sans frais couverts
I found my way to the back of the bar
J'ai trouvé mon chemin vers l'arrière du bar
Peeled the corners of the cocktail napkin
J'ai décollé les coins de la serviette à cocktail
Watching everybody smiling, laughing
Regarder tout le monde sourire, rire
I just bought a drink
je viens d'acheter un verre
Downtown all alone
Au centre-ville tout seul
I'm searching through the names
je cherche parmi les noms
Getting lost in my cellphone
Me perdre dans mon téléphone portable
It ain't pretty, It ain't pretty
Ce n'est pas joli, ce n'est pas joli
n/c
n/c
When a heart breaks
Quand un coeur se brise
I made my way to the bathroom mirror
Je me suis dirigé vers le miroir de la salle de bain
I'm standing next to some girl spilling beer
Je me tiens à côté d'une fille qui renverse de la bière
She didn't notice I was drying my tears
Elle n'a pas remarqué que j'étais en train de sécher mes larmes
Just look at me now, God, how'd I get here?
Regarde-moi maintenant, mon Dieu, comment suis-je arrivé ici ?
'Cause I just kissed a boy
Parce que je viens d'embrasser un garçon
And I barely even knew his name
Et je connaissais à peine son nom
Let him take me by the hand
Laisse-le me prendre par la main
Pull me close while our old song played
Tire-moi près pendant que notre vieille chanson jouait
It ain't pretty, it ain't pretty
Ce n'est pas joli, ce n'est pas joli
When a heart breaks
Quand un coeur se brise
I almost dialled your number
J'ai presque composé ton numéro
To remind you what you did
Pour te rappeler ce que tu as fait
But I think it might be better
Mais je pense que ça pourrait être mieux
To just let this night end
Juste laisser cette nuit se terminer
So, I just called a cab
Alors, je viens d'appeler un taxi
Outside it's starting to rain
Dehors il commence à pleuvoir
Got my high heels in my hand
J'ai mes talons hauts dans ma main
Oh I'm ready for the walk of shame
Oh, je suis prêt pour la marche de la honte
It ain't pretty, it ain't pretty
Ce n'est pas joli, ce n'est pas joli
It ain't pretty when a heart breaks
Ce n'est pas joli quand un cœur se brise
I just bought a drink, it ain't pretty
Je viens d'acheter un verre, ce n'est pas joli
I just kissed a boy, it ain't pretty
Je viens d'embrasser un garçon, ce n'est pas joli
I just called a cab...
Je viens d'appeler un taxi...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
