One Day You Will Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Leydi Antebellum - Bir Gün Yapacaksın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ONE DAY YOU WILL - Lady Antebellum
BİR GÜN OLACAKSINIZ - Lady Antebellum
Email: leavethepieces@gmail.com
E-posta: Leavethepieces@gmail.com
*Note* An easy way to do the key change at the end
*Not* Sonunda anahtar değişikliği yapmanın kolay bir yolu
is to "cheat" and just move your capo up 2 frets,
"hile yapmak" ve kaponuzu 2 perde yukarı hareket ettirmek,
and keep playing the same chords as the other chorus.
ve diğer koroyla aynı akorları çalmaya devam edin.
(I don't, but I've seen people that do, even in concert.)
(Yapmıyorum ama konserde bile bunu yapan insanlar gördüm.)
You feel like you're falling backwards
Geriye düşüyormuş gibi hissediyorsun
Like you're slippin' through the cracks
Sanki çatlaklardan kayıyormuşsun gibi
Like no one would even notice
Sanki kimse fark etmeyecekmiş gibi
If you left this town and never came back
Eğer bu şehri terk edip bir daha geri dönmeseydin
You walk outside and all you see is rain
Dışarı çıkıyorsun ve tek gördüğün yağmur
You look inside and all you feel is pain
İçine bakıyorsun ve hissettiğin tek şey acı
And you can't see it now
Ve şimdi onu göremiyorsun
But down the road the sun is shining
Ama yolun aşağısında güneş parlıyor
In every cloud there's a silver lining
Her bulutta gümüş bir astar vardır
Just keep holding on (just keep holding on)
Sadece beklemeye devam et (sadece beklemeye devam et)
And every heartache makes you stronger
Ve her gönül yarası seni daha da güçlendirir
But it won't be much longer
Ama çok uzun sürmeyecek
You'll find love, you'll find peace
Aşkı bulacaksın, huzuru bulacaksın
And the you you're meant to be
Ve olman gereken sen
I know right now that's not the way you feel
Şu anda hissettiğin şeyin bu olmadığını biliyorum
But one day you will
Ama bir gün yapacaksın
You wake up every morning and ask yourself
Her sabah uyanıp kendine soruyorsun
What am I doing here anyway
Zaten burada ne işim var
With the weight of all those disappointments
Tüm bu hayal kırıklıklarının ağırlığıyla
Whispering in your ear
Kulağına fısıldayan
You're just barely hanging by a thread
Sadece pamuk ipliğine bağlısın
You wanna scream but your down to your last breath
Çığlık atmak istiyorsun ama son nefesine kadar kaldın
And you don't know it yet
Ve sen bunu henüz bilmiyorsun
But down the road the sun is shining
Ama yolun aşağısında güneş parlıyor
In every cloud there's a silver lining
Her bulutta gümüş bir astar vardır
Just keep holding on (just keep holding on)
Sadece beklemeye devam et (sadece beklemeye devam et)
And every heartache makes you stronger
Ve her gönül yarası seni daha da güçlendirir
But it won't be much longer
Ama çok uzun sürmeyecek
You'll find love, you'll find peace
Aşkı bulacaksın, huzuru bulacaksın
And the you you're meant to be
Ve olman gereken sen
I know right now that's not the way you feel
Şu anda hissettiğin şeyin bu olmadığını biliyorum
But one day you will
Ama bir gün yapacaksın
Find the strength to rise above
Yukarıya çıkacak gücü bulun
You will
yapacaksın
Find just what you're made of, you're made of
Neyden yapıldığını bul, neyden yapıldığını bul
Down the road the sun is shining
Yolun aşağısında güneş parlıyor
In every cloud there's a silver lining
Her bulutta gümüş bir astar vardır
Just keep holding on (just keep holding on)
Sadece beklemeye devam et (sadece beklemeye devam et)
And every heartache makes you stronger
Ve her gönül yarası seni daha da güçlendirir
But it won't be much longer
Ama çok uzun sürmeyecek
You'll find love, you'll find peace
Aşkı bulacaksın, huzuru bulacaksın
And the you you're meant to be
Ve olman gereken sen
I know right now that's not the way you feel
Şu anda hissettiğin şeyin bu olmadığını biliyorum
I know right now that's not the way you feel
Şu anda hissettiğin şeyin bu olmadığını biliyorum
But one day you will
Ama bir gün yapacaksın
One day you will (Oh one day you will)
Bir gün yapacaksın (Ah bir gün yapacaksın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
