Gypsy Letra Traducción al Español

Lady Gaga - Gitana

by Lady Gaga

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lady Gaga Gypsy

Lady Gaga - Gypsy
Lady Gaga - Gitana
Song lyrics by: Stefani Joanne Angelina Germanotta
Letra de la canción: Stefani Joanne Angelina Germanotta
Music written by: Stefani Joanne Angelina Germanotta, ReDOne and Madeon
Música escrita por: Stefani Joanne Angelina Germanotta, ReDOne y Madeon
Tablature created by: Kate
Tablatura creada por: Kate
This is definitely my favourite song off of Lady Gaga's new album. I enjoy singing it a
Esta es definitivamente mi canción favorita del nuevo álbum de Lady Gaga. Disfruto cantándolo un
lot, there's something with a bit of an 80s feel about this song.
Mucho, hay algo con un toque de los 80 en esta canción.
I also think it's really, really romantic.
También creo que es muy, muy romántico.
To those of you that will complain about the position of the chords above the lyrics, I
Para aquellos de ustedes que se quejarán de la posición de los acordes encima de la letra, les
worked tediously on that and then when I copied and pasted, all of that work went
Trabajé tediosamente en eso y luego, cuando copié y pegué, todo ese trabajo fue
straight down the toilet. So, I can't be bothered to meticulously engage in that again.
Directo al inodoro. Así que no puedo molestarme en volver a hacerlo meticulosamente.
Use your ear and your talents to figure out the timing yourself. :)
Utilice su oído y su talento para determinar usted mismo el momento. :)
Verse 1:
Verso 1:
"Sometimes the story has no end."
"A veces la historia no tiene fin."
"Sometimes i think that we could just be friends,
"A veces pienso que podríamos ser simplemente amigos,
'Cos I'm a wandering man," he said to me...
"Porque soy un hombre errante", me dijo...
"And what about the future plans?
"¿Y qué pasa con los planes futuros?
Does this thing we have even make sense?
¿Tiene sentido esto que tenemos?
When I got the whole world in front of me?"
¿Cuando tuve el mundo entero frente a mí?"
Chorus:
Coro:
So, I said,
Entonces dije,
"I don't wanna be alone forever, but I can be tonight.
"No quiero estar solo para siempre, pero puedo estarlo esta noche.
I don't wanna be alone forever, but I love gypsy life.
No quiero estar solo para siempre, pero amo la vida gitana.
I don't wanna be alone forever, maybe we can see the world together.
No quiero estar solo para siempre, tal vez podamos ver el mundo juntos.
I don't wanna be alone forever, but I can be...
No quiero estar solo para siempre, pero puedo estar...
Tonight
esta noche
Tonight
esta noche
Verse 2:
Verso 2:
So, I just packed my baggage and
Así que simplemente hice las maletas y
said goodbye to family and friends
se despidió de familiares y amigos
and took a road to nowhere on my own.
y tomé un camino a ninguna parte por mi cuenta.
Like Dorothy on a yellow brick,
Como Dorothy sobre un ladrillo amarillo,
hope my ruby shoes get us there quick,
Espero que mis zapatos de rubí nos lleven allí rápido.
'cos I left everyone I love at home
Porque dejé a todos los que amo en casa
Chorus:
Coro:
And I said,
Y dije,
"I don't wanna be alone forever, but I can be tonight.
"No quiero estar solo para siempre, pero puedo estarlo esta noche.
I don't wanna be alone forever, but I love gypsy life.
No quiero estar solo para siempre, pero amo la vida gitana.
I don't wanna be alone forever, maybe we can see the world together.
No quiero estar solo para siempre, tal vez podamos ver el mundo juntos.
I don't wanna be alone forever, but I can be...
No quiero estar solo para siempre, pero puedo estar...
Tonight
esta noche
Tonight
esta noche
Interlude:
Interludio:
Cos I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Porque soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
Verse 3:
Verso 3:
And then he asked me, he said,
Y luego me preguntó, dijo,
"Baby, why do we love each other?" I said,
"Bebé, ¿por qué nos amamos?" dije,
"Honey, it's simple, it's the way that you love and treat your mother."
"Cariño, es simple, es la forma en que amas y tratas a tu madre".
Chorus:
Coro:
"Thought that I would be alone forever,
"Pensé que estaría solo para siempre,
But I won't be tonight.
Pero no lo estaré esta noche.
I'm a man without a home, but I think
Soy un hombre sin hogar, pero creo
with you, I could spend my life.
contigo podría pasar mi vida.
And you'll be my little gypsy princess,
Y serás mi princesita gitana,
pack your bags and we can chase the sunset!
¡Haz las maletas y podremos perseguir la puesta de sol!
Bust the rearview and fire up the jets 'cos it's
Rompe el retrovisor y enciende los jets porque es
you and meeeeee!
tu y yoeeee!
Baby, for life! (If you go with me)
¡Bebé, de por vida! (Si vas conmigo)
For life! (see the world with me)
¡Para toda la vida! (ver el mundo conmigo)
Interlude Reprisal:
Represalia del interludio:
Cos I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Porque soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
soy soy soy soy soy soy soy soy gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
soy soy soy soy soy soy soy soy gitano, gitano, gitano, soy
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soy, soy un gitano, gitano, gitano, soy
Outro:
Salida:
Russia, U.K. Paris, I'm Italian, Asian kompai
Rusia, Reino Unido París, soy italiano, kompai asiático
Africa, India, I'm a gypsy, I'm a gypsy, I'm a gypsy
África, India, soy gitana, soy gitana, soy gitana
I'm Latin-American, I don't speak German, but I try
Soy latinoamericano, no hablo alemán, pero lo intento.
Someday in Jakarta, I'm American, I'm gypsy
Algún día en Yakarta, seré estadounidense, seré gitana
I'm Bangkok, Australian, Malaysia, Sweden, Findland, Norway
Soy Bangkok, Australia, Malasia, Suecia, Findland, Noruega
Be my home just for the day, Dankeschon,
Sé mi hogar sólo por un día, Dankeschon,
I'm a gypsy, gypsy, gypsy, hey...
Soy gitana, gitana, gitana, oye...
It's probably not perfect, but I tabbed it on my Ukulele, so, whatever!
Probablemente no sea perfecto, pero lo puse en mi ukelele, así que ¡lo que sea!
Enjoy!
¡Disfruta!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.