Gypsy Songtekst Nederlandse Vertaling

Lady Gaga - zigeuner

by Lady Gaga

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lady Gaga Gypsy

Lady Gaga - Gypsy
Lady Gaga - zigeuner
Song lyrics by: Stefani Joanne Angelina Germanotta
Songtekst door: Stefani Joanne Angelina Germanotta
Music written by: Stefani Joanne Angelina Germanotta, ReDOne and Madeon
Muziek geschreven door: Stefani Joanne Angelina Germanotta, ReDOne en Madeon
Tablature created by: Kate
Tabulatuur gemaakt door: Kate
This is definitely my favourite song off of Lady Gaga's new album. I enjoy singing it a
Dit is absoluut mijn favoriete nummer van het nieuwe album van Lady Gaga. Ik vind het leuk om het te zingen
lot, there's something with a bit of an 80s feel about this song.
Er zit iets met een beetje een jaren 80-gevoel in dit nummer.
I also think it's really, really romantic.
Ik vind het ook heel erg romantisch.
To those of you that will complain about the position of the chords above the lyrics, I
Voor degenen onder u die klagen over de positie van de akkoorden boven de tekst: I
worked tediously on that and then when I copied and pasted, all of that work went
werkte daar vervelend aan en toen ik vervolgens kopieerde en plakte, ging al dat werk verloren
straight down the toilet. So, I can't be bothered to meticulously engage in that again.
meteen door het toilet. Ik heb dus geen zin om daar nog eens nauwgezet mee bezig te zijn.
Use your ear and your talents to figure out the timing yourself. :)
Gebruik je oor en je talenten om zelf de timing te bepalen. :)
Verse 1:
Vers 1:
"Sometimes the story has no end."
"Soms heeft het verhaal geen einde."
"Sometimes i think that we could just be friends,
"Soms denk ik dat we gewoon vrienden kunnen zijn,
'Cos I'm a wandering man," he said to me...
'Omdat ik een zwervende man ben', zei hij tegen mij...
"And what about the future plans?
‘En hoe zit het met de toekomstplannen?
Does this thing we have even make sense?
Heeft dit ding dat we hebben überhaupt zin?
When I got the whole world in front of me?"
Toen ik de hele wereld voor me kreeg?"
Chorus:
refrein:
So, I said,
Dus ik zei:
"I don't wanna be alone forever, but I can be tonight.
‘Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar vanavond kan ik dat wel zijn.
I don't wanna be alone forever, but I love gypsy life.
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar ik hou van het zigeunerleven.
I don't wanna be alone forever, maybe we can see the world together.
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, misschien kunnen we samen de wereld zien.
I don't wanna be alone forever, but I can be...
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar ik kan...
Tonight
Vanavond
Tonight
Vanavond
Verse 2:
Vers 2:
So, I just packed my baggage and
Dus ik heb net mijn bagage gepakt en
said goodbye to family and friends
afscheid genomen van familie en vrienden
and took a road to nowhere on my own.
en nam in mijn eentje een weg naar nergens.
Like Dorothy on a yellow brick,
Zoals Dorothy op een gele baksteen,
hope my ruby shoes get us there quick,
Ik hoop dat mijn robijnrode schoenen ons daar snel brengen,
'cos I left everyone I love at home
Omdat ik iedereen van wie ik hou thuis heb gelaten
Chorus:
refrein:
And I said,
En ik zei:
"I don't wanna be alone forever, but I can be tonight.
‘Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar vanavond kan ik dat wel zijn.
I don't wanna be alone forever, but I love gypsy life.
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar ik hou van het zigeunerleven.
I don't wanna be alone forever, maybe we can see the world together.
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, misschien kunnen we samen de wereld zien.
I don't wanna be alone forever, but I can be...
Ik wil niet voor altijd alleen zijn, maar ik kan...
Tonight
Vanavond
Tonight
Vanavond
Interlude:
Intermezzo:
Cos I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Want ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
Verse 3:
Vers 3:
And then he asked me, he said,
En toen vroeg hij mij, hij zei:
"Baby, why do we love each other?" I said,
"Schat, waarom houden we van elkaar?" ik zei,
"Honey, it's simple, it's the way that you love and treat your mother."
'Schat, het is simpel, het is de manier waarop je van je moeder houdt en haar behandelt.'
Chorus:
refrein:
"Thought that I would be alone forever,
"Ik dacht dat ik voor altijd alleen zou zijn,
But I won't be tonight.
Maar ik zal er vanavond niet zijn.
I'm a man without a home, but I think
Ik ben een man zonder huis, maar ik denk
with you, I could spend my life.
met jou zou ik mijn leven kunnen doorbrengen.
And you'll be my little gypsy princess,
En jij zult mijn kleine zigeunerprinses zijn,
pack your bags and we can chase the sunset!
pak je koffers en we kunnen de zonsondergang achtervolgen!
Bust the rearview and fire up the jets 'cos it's
Breek de achteruitkijkspiegel en start de jets, want dat is het
you and meeeeee!
jij en meeeeee!
Baby, for life! (If you go with me)
Schat, voor het leven! (Als je met mij meegaat)
For life! (see the world with me)
Voor het leven! (zie de wereld met mij)
Interlude Reprisal:
Intermezzo represaille:
Cos I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Want ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
I'm I'm I'm I'm I'm I'm I'm a gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, ik ben
Outro:
Uit:
Russia, U.K. Paris, I'm Italian, Asian kompai
Rusland, VK Parijs, ik ben Italiaans, Aziatisch kompai
Africa, India, I'm a gypsy, I'm a gypsy, I'm a gypsy
Afrika, India, ik ben een zigeuner, ik ben een zigeuner, ik ben een zigeuner
I'm Latin-American, I don't speak German, but I try
Ik ben Latijns-Amerikaans, ik spreek geen Duits, maar ik probeer het
Someday in Jakarta, I'm American, I'm gypsy
Op een dag in Jakarta ben ik een Amerikaan, een zigeuner
I'm Bangkok, Australian, Malaysia, Sweden, Findland, Norway
Ik ben Bangkok, Australiër, Maleisië, Zweden, Findland, Noorwegen
Be my home just for the day, Dankeschon,
Wees voor vandaag mijn thuis, Dankeschon,
I'm a gypsy, gypsy, gypsy, hey...
Ik ben een zigeuner, zigeuner, zigeuner, hé...
It's probably not perfect, but I tabbed it on my Ukulele, so, whatever!
Het is waarschijnlijk niet perfect, maar ik heb het op mijn ukelele gezet, dus wat dan ook!
Enjoy!
Geniet ervan!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.