LoveGame Liedtext Deutsche Übersetzung

Lady Gaga – LoveGame

by Lady Gaga

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lady Gaga LoveGame

Easier version below!
Einfachere Version unten!
Bm: x24432
Bm: x24432
G5: 355xxx
G5: 355xxx
F#5: 244xxx
F#5: 244xxx
Em: 022000
Em: 022000
D: xx0232
D: xx0232
Riff:
Riff:
Riff
Riff
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
I wanna kiss you
Ich möchte dich küssen
But if I do then I might miss you, babe
Aber wenn ich es tue, könnte es sein, dass ich dich vermisse, Baby
It's complicated and stupid
Es ist kompliziert und dumm
Got my ass squeezed by sexy cupid
Habe meinen Arsch von einem sexy Amor gequetscht bekommen
Guess he wants to play, wants to play
Ich schätze, er will spielen, will spielen
A love game, a love game
Ein Liebesspiel, ein Liebesspiel
Pre-chorus:
Vorchor:
Hold me and love me
Halte mich und liebe mich
Just want touch you for a minute
Ich möchte dich nur kurz berühren
Maybe three seconds is enough
Vielleicht reichen drei Sekunden
For my heart to quit it
Damit mein Herz damit aufhört
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Don't think too much just bust that kick
Denken Sie nicht zu viel nach, lassen Sie einfach den Tritt zu
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Chorus:
Chor:
Let's play a love game, play a love game
Lass uns ein Liebesspiel spielen, ein Liebesspiel spielen
Do you want love, Or you want fame, are you in the game?
Willst du Liebe oder willst du Ruhm, bist du im Spiel?
Dans the love game
Dans das Liebesspiel
Let's play a love game, play a love game
Lass uns ein Liebesspiel spielen, ein Liebesspiel spielen
Do you want love, Or you want fame, are you in the game?
Willst du Liebe oder willst du Ruhm, bist du im Spiel?
Dans the love game
Dans das Liebesspiel
I'm on a mission
Ich bin auf einer Mission
And it involves some heavy touching, yeah
Und es beinhaltet einige heftige Berührungen, ja
You've indicated you're interest
Sie haben Ihr Interesse bekundet
I'm educated in sex, yes
Ich bin in Sex ausgebildet, ja
Now I want it bad, want it bad
Jetzt will ich es unbedingt, will es unbedingt
A love game, a love game
Ein Liebesspiel, ein Liebesspiel
Bridge:
Brücke:
I can see you staring there from across the block
Ich kann sehen, wie du von der anderen Seite des Blocks dorthin starrst
With a smile on your mouth and your hand on your (huh!)
Mit einem Lächeln auf deinem Mund und deiner Hand auf deinem (huh!)
The story of us, it always starts the same
Die Geschichte von uns beginnt immer gleich
With a boy and a girl and a (huh!) and a game
Mit einem Jungen und einem Mädchen und einem (huh!) und einem Spiel
And a game, and a game
Und ein Spiel und ein Spiel
And a game, a love game
Und ein Spiel, ein Liebesspiel
Riff
Riff
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
I wanna kiss you
Ich möchte dich küssen
But if I do then I might miss you, babe
Aber wenn ich es tue, könnte es sein, dass ich dich vermisse, Baby
It's complicated and stupid
Es ist kompliziert und dumm
Got my ass squeezed by sexy cupid
Habe meinen Arsch von einem sexy Amor gequetscht bekommen
Guess he wants to play, wants to play
Ich schätze, er will spielen, will spielen
A love game, a love game
Ein Liebesspiel, ein Liebesspiel
Pre-chorus:
Vorchor:
Hold me and love me
Halte mich und liebe mich
Just want touch you for a minute
Ich möchte dich nur kurz berühren
Maybe three seconds is enough
Vielleicht reichen drei Sekunden
For my heart to quit it
Damit mein Herz damit aufhört
Let's have some fun, this beat is sick
Lasst uns Spaß haben, dieser Beat ist der Hammer
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Don't think too much just bust that kick
Denken Sie nicht zu viel nach, lassen Sie einfach den Tritt zu
I wanna take a ride on your disco stick
Ich möchte eine Fahrt mit deinem Disco-Stick machen
Chorus:
Chor:
Let's play a love game, play a love game
Lass uns ein Liebesspiel spielen, ein Liebesspiel spielen
Do you want love, Or you want fame, are you in the game?
Willst du Liebe oder willst du Ruhm, bist du im Spiel?
Dans the love game
Dans das Liebesspiel
Let's play a love game, play a love game
Lass uns ein Liebesspiel spielen, ein Liebesspiel spielen
Do you want love, Or you want fame, are you in the game?
Willst du Liebe oder willst du Ruhm, bist du im Spiel?
Cans the love game
Dosen das Liebesspiel
I'm on a mission
Ich bin auf einer Mission
And it involves some heavy touching, yeah
Und es beinhaltet einige heftige Berührungen, ja
You've indicated you're interest
Sie haben Ihr Interesse bekundet
I'm educated in sex, yes
Ich bin in Sex ausgebildet, ja
Now I want it bad, want it bad
Jetzt will ich es unbedingt, will es unbedingt
A love game, a love game
Ein Liebesspiel, ein Liebesspiel
Bridge:
Brücke:
I can see you staring there from across the block
Ich kann sehen, wie du von der anderen Seite des Blocks dorthin starrst
With a smile on your mouth and your hand on your (huh!)
Mit einem Lächeln auf deinem Mund und deiner Hand auf deinem (huh!)
The story of us, it always starts the same
Die Geschichte von uns beginnt immer gleich
With a boy and a girl and a (huh!) and a game
Mit einem Jungen und einem Mädchen und einem (huh!) und einem Spiel
And a game, and a game
Und ein Spiel und ein Spiel
And a game, a love game
Und ein Spiel, ein Liebesspiel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.