The Queen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lady Gaga - Kraliçe

by Lady Gaga

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lady Gaga The Queen

Intro: A E D A E
Giriş: A E D A E
Oh, tonight I'm gonna show
Ah, bu gece göstereceğim
Them what I'm mad of, oh
Onlara kızgınım, oh
The killer queen inside me's coming to say hello
İçimdeki katil kraliçe merhaba demeye geliyor
Oh tonight I will return
Ah bu gece geri döneceğim
The fame and riches earned
Kazanılan şöhret ve zenginlikler
With you I'd watch them all be burned
Seninle hepsinin yanışını izlerdim
Woah woah
Vay vay
Whenever I start feeling strong I'm called a bitch in the night
Ne zaman kendimi güçlü hissetmeye başlasam geceleri bana kaltak diyorlar
But I don't need these 14 karat guns to win
Ama kazanmak için bu 14 karatlık silahlara ihtiyacım yok
I am a woman I insist, it's my life
Ben bir kadınım ısrar ediyorum, bu benim hayatım
I can be the queen that's inside of me
İçimdeki kraliçe olabilirim
This is my chance to release
Bu benim serbest kalma şansım
And be brave for you
Ve senin için cesur ol
You'll see
göreceksin
I can be the queen you need me to be
Olmama ihtiyacın olan kraliçe olabilirim
This is my chance to be the dance
Bu benim dans olma şansım
I've dreamed it's happening
Bunun gerçekleştiğini hayal ettim
I can be the queen
Kraliçe olabilirim
I am wind and hurricane
Ben rüzgarım ve kasırgayım
The stormy sky and rain
Fırtınalı gökyüzü ve yağmur
When you run dry I'll flood your pain
Kuruduğunda acını sular altında bırakacağım
Woah Woah
Vay vay
In between the moments of
O anların arasında
The lady I've become
Dönüştüğüm kadın
A voice beats through the
Bir ses ortalığı karıştırıyor
Noise like drums
Davul gibi gürültü
Rum pum pum pum
Rum pum pum pum
Whenever I start feeling strong I'm called a bitch in the night
Ne zaman kendimi güçlü hissetmeye başlasam geceleri bana kaltak diyorlar
But I don't need these 14 karat guns to win
Ama kazanmak için bu 14 karatlık silahlara ihtiyacım yok
I am a woman I insist, it's my life
Ben bir kadınım ısrar ediyorum, bu benim hayatım
I can be the queen that's inside of me
İçimdeki kraliçe olabilirim
This is my chance to release
Bu benim serbest kalma şansım
And be brave for you
Ve senin için cesur ol
You'll see
göreceksin
I can be the queen you need me to be
Olmama ihtiyacın olan kraliçe olabilirim
This is my chance to be the dance
Bu benim dans olma şansım
I've dreamed it's happening
Bunun gerçekleştiğini hayal ettim
I can be the queen
Kraliçe olabilirim
The que ee- ee- ee- ee- ee- eeen
Kuyruk ee- ee- ee- ee- ee- eeen
The queen queeen queeeen
Kraliçe kraliçe kraliçe
Queen queeen queeeen
Kraliçe kraliçe kraliçe
Queen queeen queeeen
Kraliçe kraliçe kraliçe
Starry night
Yıldızlı gece
Come inside me like never before
Daha önce hiç olmadığı gibi içime gel
Don't forget me when I come crying to Heaven's door
Cennetin kapısına ağlayarak geldiğimde beni unutma
I will fly
uçacağım
On a challenger across the sky
Gökyüzündeki bir meydan okuyucuda
Like a phoenix
Anka kuşu gibi
So you can remind them of the dream I bore
Böylece onlara yaşadığım rüyayı hatırlatabilirsin
Woa oh oh
Vay ah ah
Woa oh oh oh oh oh oh oh oh
Woa oh oh oh oh oh oh oh oh
Woa oh oh oh oh oh oh oh oh
Woa oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Ah ah ah ah ah
repeat: Bm E A F#m
tekrarla: Bm E A F#m
I like to end on A
A ile bitirmeyi seviyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.