Art Deco Letras Tradução em Português

Lana Del Rey - Art Déco

by Lana Del Rey

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lana Del Rey Art Deco

Intro: G - Em - Bm (x2)
Introdução: G - Em - Bm (x2)
Verse:
Versículo:
Club queen on the downtown scene prowling around at night,
Rainha do clube no centro da cidade rondando à noite,
You're not mean, you're just born to be seen, born to be wild.
Você não é mau, você nasceu para ser visto, nasceu para ser selvagem.
A little party never hurt no one, that's why it's alright
Uma festinha nunca fez mal a ninguém, por isso está tudo bem
You want in but you just can't win, so you hang in the lights.
Você quer entrar, mas não pode vencer, então fica sob as luzes.
Chorus:
Refrão:
You're so Art Deco out on the floor,
Você é tão Art Déco no chão,
shining like gun metal, cold and unsure.
brilhando como metal, frio e inseguro.
Baby, you're so ghetto, you're looking to score,
Baby, você é tão gueto que quer marcar,
when they all say hello, you try to ignore them.
quando todos dizem olá, você tenta ignorá-los.
'Cause you want more, why? You want more, why?
Porque você quer mais, por quê? Você quer mais, por quê?
You want more, why? 'Cause you want more.
Você quer mais, por quê? Porque você quer mais.
Verse 2:
Versículo 2:
Young thing on the downtown scene, rolling around at night.
Coisa jovem no centro da cidade, rolando à noite.
Got things that've yet to be seen, like you're rapper's delight.
Tenho coisas que ainda não foram vistas, como se você fosse a delícia do rapper.
A little party never hurt no one, that's why it's alright
Uma festinha nunca fez mal a ninguém, por isso está tudo bem
You want in, but you just can't win, so you stay in the lights.
Você quer entrar, mas não pode vencer, então fica nas luzes.
Chorus:
Refrão:
You're so Art Deco out on the floor,
Você é tão Art Déco no chão,
shining like gun metal, cold and unsure.
brilhando como metal, frio e inseguro.
Baby, you're so ghetto, you're looking to score,
Baby, você é tão gueto que quer marcar,
when they all say hello, you try to ignore them.
quando todos dizem olá, você tenta ignorá-los.
'Cause you want more, why? You want more, why?
Porque você quer mais, por quê? Você quer mais, por quê?
You want more, why? 'Cause you want more.
Você quer mais, por quê? Porque você quer mais.
Bridge:
Ponte:
A little party never hurt no one, so we stay out late.
Uma festinha nunca faz mal a ninguém, então ficamos fora até tarde.
A little party never hurt no one, that's what your friends say.
Uma festinha nunca fez mal a ninguém, é o que dizem seus amigos.
You put your life out on the line, you're crazy all the time.
Você coloca sua vida em risco, você fica louco o tempo todo.
Put your life out on the line, you're crazy all the time.
Coloque sua vida em risco, você fica louco o tempo todo.
Chorus:
Refrão:
You're so Art Deco out on the floor,
Você é tão Art Déco no chão,
shining like gun metal, cold and unsure.
brilhando como metal, frio e inseguro.
Baby, you're so ghetto, you're looking to score,
Baby, você é tão gueto que quer marcar,
when they all say hello, you try to ignore them.
quando todos dizem olá, você tenta ignorá-los.
'Cause you want more, why? You want more, why?
Porque você quer mais, por quê? Você quer mais, por quê?
You want more, why? 'Cause you want more.
Você quer mais, por quê? Porque você quer mais.
Outro:
Outro:
A little party never hurt no one, not you and me.
Uma festinha nunca fez mal a ninguém, nem a você e a mim.
A little party never hurt no one, we were born to be free.
Uma festinha nunca fez mal a ninguém, nascemos para ser livres.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.