Change Letras Tradução em Português
Lana Del Rey - Mudança
by Lana Del Rey
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's something in the wind
Há algo no vento
I can feel it blowing in
Eu posso sentir isso soprando
It's coming in softly
Está chegando suavemente
On the wings of a bomb
Nas asas de uma bomba
There's something in the wind
Há algo no vento
I can feel it blowing in
Eu posso sentir isso soprando
It's coming in hotly
Está chegando com força
And it's coming in strong
E está chegando forte
Pre-horus 1
Pré-horus 1
Lately I've been thinking it's just someone else's job to care
Ultimamente tenho pensado que é apenas trabalho de outra pessoa se importar
Who am I to sympathize when no one gave a damn
Quem sou eu para simpatizar quando ninguém se importa
I've been thinking it's just someone else's job to care
Eu estive pensando que é apenas trabalho de outra pessoa se importar
Who am I to wanna try but
Quem sou eu para querer tentar, mas
horus 1
Hórus 1
Change is a powerful thing, people are powerful beings
A mudança é uma coisa poderosa, as pessoas são seres poderosos
Trying to find the power in me, to be faithful
Tentando encontrar o poder em mim, para ser fiel
Change is a powerful thing, I feel it coming in me
A mudança é uma coisa poderosa, eu sinto isso chegando em mim
Maybe by the time's song is done, I'll be able
Talvez quando a música terminar, eu serei capaz
To be honest, capable
Para ser honesto, capaz
Of holding you in my arms without letting you fall
De te segurar em meus braços sem te deixar cair
When I don't feel beautiful or stable
Quando não me sinto bonita ou estável
Maybe it's enough to just be where we are because
Talvez seja suficiente estar onde estamos porque
Post-horus
Pós-hórus
Every time that we run, we don't know what it's from
Toda vez que corremos, não sabemos de onde vem
Now we finally slow down, we feel close to it
Agora finalmente desaceleramos, nos sentimos próximos disso
There's a change gonna come, I don't know where or when
Haverá uma mudança, não sei onde ou quando
But whenever it does, we'll be here for it
Mas sempre que isso acontecer, estaremos aqui para isso
There's something in the wind
Há algo no vento
I can feel it blowing in
Eu posso sentir isso soprando
It's coming in softly
Está chegando suavemente
On the wings of a song
Nas asas de uma canção
There's something in the water
Há algo na água
I can taste it turning sour
Eu posso sentir o gosto disso ficando azedo
It's bitter, I'm coughing
É amargo, estou tossindo
But now it's in my blood
Mas agora está no meu sangue
Pre-horus 2
Pré-horus 2
Lately I've been thinking it's just someone else's job to care
Ultimamente tenho pensado que é apenas trabalho de outra pessoa se importar
Who am I to sympathize when no one gave a damn
Quem sou eu para simpatizar quando ninguém se importa
I've been thinking it's just someone else's job to care
Eu estive pensando que é apenas trabalho de outra pessoa se importar
Who am I to wanna try but
Quem sou eu para querer tentar, mas
Change is a powerful thing, people are powerful beings
A mudança é uma coisa poderosa, as pessoas são seres poderosos
Trying to find the power in me, to be faithful
Tentando encontrar o poder em mim, para ser fiel
Change is a powerful thing, I feel it coming in me
A mudança é uma coisa poderosa, eu sinto isso chegando em mim
Maybe by the time's song is done, I'll be able
Talvez quando a música terminar, eu serei capaz
To be honest, capable
Para ser honesto, capaz
Of holding you in my arms without letting you fall
De te segurar em meus braços sem te deixar cair
When I don't feel beautiful or stable
Quando não me sinto bonita ou estável
Maybe it's enough to just be where we are because
Talvez seja suficiente estar onde estamos porque
horus 2
Hórus 2
Every time that we run, we don't know what it's from
Toda vez que corremos, não sabemos de onde vem
Now we finally slow down, we feel close to it
Agora finalmente desaceleramos, nos sentimos próximos disso
There's a change gonna come, I don't know where or when
Haverá uma mudança, não sei onde ou quando
But whenever it does, we'll be here for it
Mas sempre que isso acontecer, estaremos aqui para isso
Yeah whenever it does, we'll be here for it
Sim, sempre que isso acontecer, estaremos aqui para isso
Whenever it does, we'll be here for it
Sempre que isso acontecer, estaremos aqui para isso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
