Get Free 歌詞 日本語訳

ラナ・デル・レイ - ゲット・フリー

by Lana Del Rey

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lana Del Rey Get Free

Finally, I'm crossing the threshold
ついに閾値を超えてしまいました
From the ordinary world, to the reveal of my heart
ありふれた世界から 心の露わへ
Undoubtedly, that will for certain
間違いなく、それは確実にそうなるだろう
Take the dead out of the sea, and the darkness from the arts
海から死者を取り除き、芸術から暗闇を取り除きます
Pre-horus 1
プレホルス1
This is my commitment (ah-ah-ahh)
これが私の約束です (ああ、ああ、ああ)
My modern manifesto (ah-ahh)
私の現代のマニフェスト (ああ、ああ)
I'm doing it for all of us (ah-ahh)
私は私たち全員のためにやっているのです (ああ、ああ)
Who never got the chance (ah-ah ah-ah)
チャンスがなかった人は(ああ、ああ、ああ)
I'm in for ahhh (shut-up, shut-up)
ああ、もうだめだ(黙れ、黙れ)
And all my Birds of Paradise (shut-up, shut-up)
そして私の極楽鳥たちも (黙って、黙って)
Who never got to fly at night (shut-up, shut-up)
夜に飛行機に乗れなかった人はいない(黙って、黙って)
'Cause they were caught up in the dens (ah-ah ah-ah ahh)
だって彼らは巣穴に閉じ込められてしまったんだ(ああ、ああ、ああ、ああ)
horus 1
ホルス1
Sometimes it feels like I've got a war in my mind
時々、心の中で戦争が起こっているように感じることがあります
I want to get off but I keep riding the ride
降りたいけど乗り続けてしまう
I never really notice that I had to decide
自分が決断しなければならなかったことにまったく気づかない
To play someone's game or live my own life
誰かのゲームをプレイするか、自分の人生を生きるか
(play only open low E-string, not full E chord):
(完全な E コードではなく、開いた低い E 弦のみを演奏します):
And now I do, I want to move
そして今、私は動きたいと思っています
Out of the black (out of the black), into the blue (into the blue)
黒から(黒から)、青へ(青へ)
Finally, gone is the burden
ついに重荷がなくなった
Of the crowdly way of being, that comes from energies combined
群衆の在り方、それはエネルギーの結合から生まれる
Like my part was I, was not discerning
私の役割が私だったかのように、識別力がありませんでした
And you as we found out, were not in your right mind
そして、私たちが知ったように、あなたは正気ではありませんでした
Pre-horus 2
プレホルス2
There's no more chasing rainbows (ah-ahh)
虹を追うことはもうない (ah-ahh)
And hoping for an end to them (ah-ahh)
そして彼らの終わりを望んでいます (ああ、ああ)
Their arches are illusions (ah-ahh)
彼らのアーチは幻だ (ああ、ああ)
Solid at first glance (ah-ah ah-ah)
一見するとしっかりしている (ああ、ああ、ああ)
But then you try to touch them (touch, touch)
でも、あなたはそれらに触れようとします(触れて、触れて)
There's nothing to hold on to (hold, hold)
掴むものは何もない (ホールド、ホールド)
The colors used to lure you in (you in)
あなたを誘い込むために使われた色 (あなたを)
And put you in a trance (ah-ah ah-ah ahh)
そしてあなたをトランス状態に陥らせてください(ああ、ああ、ああ、ああ)
horus 2
ホルス2
Sometimes it feels like I've got a war in my mind
時々、心の中で戦争が起こっているように感じることがあります
I want to get off but I keep riding the ride
降りたいけど乗り続けてしまう
I never really notice that I had to decide
自分が決断しなければならなかったことにまったく気づかない
To play someone's game or live my own life
誰かのゲームをプレイするか、自分の人生を生きるか
(play only open low E-string, not full E chord):
(完全な E コードではなく、開いた低い E 弦のみを演奏します):
And now I do, I want to move
そして今、私は動きたいと思っています
Out of the black (out of the black), into the blue (into the blue)
黒から(黒から)、青へ(青へ)
Out of the black (out of the black), into the blue (into the blue)
黒から(黒から)、青へ(青へ)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.