Six Queens Liedtext Deutsche Übersetzung

Larrikin Love – Sechs Königinnen

by Larrikin Love

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Larrikin Love Six Queens

Six Queens (by Larrikin Love)
Sechs Königinnen (von Larrikin Love)
then playing around on G-string, based around frets 1,2,4,5,7, and fret 2 on
Spielen Sie dann auf der G-Saite herum, basierend auf den Bünden 1, 2, 4, 5, 7 und Bund 2
D-string
D-Saite
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
I'm the sixth queen
Ich bin die sechste Königin
I'm the wrong queen
Ich bin die falsche Königin
I've got mascara running through my bloodstream
Mir läuft Mascara durch den Blutkreislauf
I'm on the hot step
Ich bin auf der heißen Stufe
I've got a broken heart
Ich habe ein gebrochenes Herz
I want to be a cherry lipped little cheap tart
Ich möchte ein kirschlippiges kleines billiges Flittchen sein
There's a boy with a monobrow and club foot
Da ist ein Junge mit einer Monobraue und einem Klumpfuß
And his family own all his villages huts
Und seine Familie besitzt alle Hütten seines Dorfes
So I'll travelled to New York
Also werde ich nach New York reisen
And sold my crotch for a dollar and a short
Und habe meinen Schritt für einen Dollar und einen Short verkauft
But there's a symphony in my heart
Aber es gibt eine Symphonie in meinem Herzen
And I've lost all my morals
Und ich habe meine ganze Moral verloren
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
Eine Gasse entlang, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
I was the sixth queen from the start
Ich war von Anfang an die sechste Königin
But I cast all my morals
Aber ich habe alle meine Moralvorstellungen verworfen
On a tube train, boot polish, sky gaze
In einer U-Bahn, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
I've got secrets trapped in my fishnets
In meinen Netzstrümpfen sind Geheimnisse gefangen
I'm a coward man that works in an office block
Ich bin ein feiger Mann, der in einem Bürogebäude arbeitet
I was a child who craved for a new world
Ich war ein Kind, das sich nach einer neuen Welt sehnte
I was a boy who yearned to be a cover girl
Ich war ein Junge, der sich danach sehnte, ein Covergirl zu sein
m
m
I learnt the history, and read about the six queens
Ich lernte die Geschichte kennen und las etwas über die sechs Königinnen
I decided life should be about playing for the other team
Ich entschied, dass es im Leben darum gehen sollte, für die andere Mannschaft zu spielen
I broke society wit a lipstick shot
Ich habe die Gesellschaft mit einem Lippenstiftschuss zerstört
Now my life has grown for old to hot
Jetzt ist mein Leben alt und heiß geworden
But there's a symphony in my heart
Aber es gibt eine Symphonie in meinem Herzen
And I've lost all my morals
Und ich habe meine ganze Moral verloren
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
Eine Gasse entlang, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
I was the sixth queen from the start
Ich war von Anfang an die sechste Königin
But I cast all my morals
Aber ich habe alle meine Moralvorstellungen verworfen
On a tube train, boot polish, sky gaze
In einer U-Bahn, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
Instrumental
Instrumental
repeat x 4
x 4 wiederholen
But theres a tragedy in my heart
Aber es gibt eine Tragödie in meinem Herzen
But I've lost all my morals
Aber ich habe meine ganze Moral verloren
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
Eine Gasse entlang, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
I was the sixth queen from the start
Ich war von Anfang an die sechste Königin
But I cast all my morals
Aber ich habe alle meine Moralvorstellungen verworfen
On a tube train, boot polish, sky gaze
In einer U-Bahn, Stiefelcreme, Blick in den Himmel
Bloody murder my life has moved in strangeways
Verdammter Mord, mein Leben hat sich seltsam entwickelt
End:-
Ende:-
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (strum 2)
E (Strum 2)
E (strum 1)
E (Strum 1)
E (short)
E (kurz)
E (long)
E (lang)
ay!
Ja!
followed by creaking door...
gefolgt von knarrender Tür...
Lyrics by Johno.
Songtext von Johno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.