Dear One 歌詞 日本語訳
ラリー・フィネガン - 親愛なる者へ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dear One chords
親愛なるワンのコード
Larry Finnegan (1962)
ラリー・フィネガン (1962)
Capo II
カポⅡ
(Dear One, Dear One, Dear One)
(親愛なる者、親愛なる者、親愛なる者)
When the mailman came to our house this morning,
今朝、郵便配達員が家に来たとき、
I was waiting right there for him at the door
私はドアのところで彼を待っていた
But when I opened up and read your last letter,
でも、心を開いてあなたの最後の手紙を読んだとき、
then I knew that I would wait for him no more
そのとき私はもう彼を待たないとわかった
'Cause you said' Dear One, there's something that I have to tell you"
だってあなたは『親愛なるあなた、伝えなければならないことがあります』って言ったから」
"Dear One, there's something that I have to say, yay-yay"
「親愛なるあなた、言わなければならないことがあります、イェイイェイ」
"Dear One, he's tall, dark, well you know how it is"
「親愛なる彼は背が高くて、色が黒いので、それがどのようなものかご存知でしょう」
"And Dear One, he stole my heart away."
「そして親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
"Ah please don't cry, (please don't cry ) try not to be sad (try not to be sad)"
「ああ、泣かないで(泣かないで)悲しまないように(悲しまないように)」
"I tried and I tried (I tried and I tried) not to hurt you bad (not to hurt you bad)"
「あなたを悪く傷つけないように(あなたを悪く傷つけないように)私は努力して努力しました(私は努力して努力しました)」
"I tried so hard (I tried so hard) not to give in (not to give in)"
「負けないように(負けないように)一生懸命頑張った(頑張った)」
"But I lost my head, and I lost my heart, and I lost your love to him"
「しかし、私は頭を失い、心を失い、そして彼へのあなたの愛を失いました。」
'Cause you said' Dear One, there's something that I have to tell you"
だってあなたは『親愛なるあなた、伝えなければならないことがあります』って言ったから」
"Dear One, there's something that I have to say, yay-yay"
「親愛なるあなた、言わなければならないことがあります、イェイイェイ」
"Dear One, he's tall, dark, well you know how it is"
「親愛なる彼は背が高くて、色が黒いので、それがどのようなものかご存知でしょう」
"And Dear One, he stole my heart away."
「そして親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
oh, oh, oh, Dear One, there's something that I have to tell you"
ああ、ああ、ああ、親愛なるあなた、伝えなければならないことがあります。」
"Dear One, there's something that I have to say, yay-yay"
「親愛なるあなた、言わなければならないことがあります、イェイイェイ」
"Dear One, he's tall, dark, well you know how it is"
「親愛なる彼は背が高くて、色が黒いので、それがどのようなものかご存知でしょう」
"And Dear One, he stole my heart away."
「そして親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
'Cause you said' Dear One, there's something that I have to tell you"
だってあなたは『親愛なるあなた、伝えなければならないことがあります』って言ったから」
"Dear One, there's something that I have to say, yay-yay"
「親愛なるあなた、言わなければならないことがあります、イェイイェイ」
"Dear One, he's tall, dark, well you know how it is"
「親愛なる彼は背が高くて、色が黒いので、それがどのようなものかご存知でしょう」
"And Dear One, he stole my heart away."
「そして親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
Oh, "Dear One, he stole my heart away."
ああ、「親愛なる人よ、彼は私の心を盗みました。」
Ah, Dear One, he stole my heart away."
ああ、親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
Ah, Dear One, he stole my heart away."
ああ、親愛なる方、彼は私の心を盗みました。」
Set8
セット8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
