Selah كلمات أغنية ترجمة عربية
لاري نورمان - صلاح
by Larry Norman
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SELAH by Larry Norman
صلاح للاري نورمان
Me and my brother went down to Russia,
ذهبت أنا وأخي إلى روسيا،
We've played our songs, we've played our drums and guitars.
لقد عزفنا أغانينا، وعزفنا الطبول والقيثارات.
Am I supposed to be impressed with Glasnost?
هل من المفترض أن أكون معجبًا بالجلاسنوست؟
Well, what about the Christians still behind bars?
وماذا عن المسيحيين الذين ما زالوا خلف القضبان؟
Se-lah,se-lah,se-lah,se-lah (2x)
سيلاه، سيلاه، سيلاه، سيلاه (2x)
(the rest of the song uses the same chords, so here are the lyrics)
(باقي الأغنية تستخدم نفس الأوتار، وهنا كلمات الأغنية)
You ripped me off, but I ain't gonna sew ya,
لقد مزقتني، لكنني لن أخيطك،
our Father does not like it when we act that way.
إن أبانا لا يحب أن نتصرف بهذه الطريقة.
Here, take my coat but what good will it do ya,
خذ معطفي ولكن ما الفائدة من ذلك يا
you feel much better if we stop and pray.
ستشعر بتحسن كبير إذا توقفنا وصلينا.
selah,selah,selah,selah (2x)
صلاح، صلاح، صلاح، صلاح (2X)
My songs are spiritual fornication,
أغنياتي هي زنا روحي،
that's what this television preacher said.
هذا ما قاله هذا الواعظ التلفزيوني.
I guess he knows a lot about fornication,
أعتقد أنه يعرف الكثير عن الزنا،
I heard he wrote some sermons in a prostitutes bed.
سمعت أنه كتب بعض الخطب في سرير البغايا.
selah,selah,selah,selah (2x)
صلاح، صلاح، صلاح، صلاح (2X)
PS: I don't know the real name of the C* chord so I named it like this,
ملاحظة: لا أعرف الاسم الحقيقي للوتر C* لذا قمت بتسميته بهذا الشكل،
these are the settings
هذه هي الإعدادات
C*= e b g d a e (if you know the real name, write me on wolly@wirehub.nl)
C*= e b g d a e (إذا كنت تعرف الاسم الحقيقي، فاكتب لي على wolly@wirehub.nl)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
