John Deere Tractor Liedtext Deutsche Übersetzung

Larry Sparks – John Deere Traktor

by Larry Sparks

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Larry Sparks John Deere Tractor

John Deere Tractor - Larry Sparks
John Deere Traktor – Larry Sparks
Note 1: Cadd2/B=x20010
Anmerkung 1: Cadd2/B=x20010
Note 2: Each / mark basically means a strum.
Anmerkung 2: Jedes „/“-Zeichen bedeutet grundsätzlich einen Schlag.
(C) Hey momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// here's a (C) letter from
(C) Hey Mama //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// hier ist ein (C) Brief von
your (F) son //// //// (Dm)
Dein (F) Sohn //// //// (Dm)
Well I (F) think, my city days are (C) done Ma
Nun, ich (F) denke, meine Tage in der Stadt sind (C) vorbei, Ma
And it (Bb) ain't, been three (F) weeks, since I (C) came
Und es (Bb) ist noch nicht einmal drei (F) Wochen her, seit ich (C) hier bin
(C) Hey momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// I do re-(C)-member what you
(C) Hey Mama //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// Ich erinnere mich noch daran, was du bist
() said //// //// ()
() sagte //// //// ()
Say your (F) prayers, before you go to (C) bed son
Sprich deine (F) Gebete, bevor du zu (C) Bett gehst, mein Sohn
And re-(Bb)-member city (F) women ain't the (C) same
Und wieder-(Bb)-Mitglieder-Stadtfrauen (F) sind nicht die gleichen (C).
I'm like a (Bb) John Deere tractor in a (F) half acre field
Ich bin wie ein (Bb) John Deere Traktor auf einem (F) einem halben Hektar großen Feld
(A) Trying to plow a furrow where the (D) soil is made of steel
(A) Der Versuch, eine Furche zu pflügen, wo der (D) Boden aus Stahl besteht
Oh I (G) wish I was (C) home Ma, where the (G) bluegrass is (C) growin'
Oh, ich (G) wünschte, ich wäre (C) zu Hause, Ma, wo das (G) Bluegrass (C) wächst
And the (G) sweet country (D) girls don't com-(G)-plain //// (F) ////
Und die (G) süßen Mädchen vom Land (D) beschweren sich nicht-(G)-plain //// (F) ////
(C) Momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// so much per-(C)-fume I
(C) Momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// so viel Per-(C)-Dampf I
thought I'd (F) drown //// //// (Dm)
dachte, ich würde (F) ertrinken //// //// (Dm)
And the (F) Lord, didn't seem to be no-(C)-where around
Und der (F) Herr schien nirgendwo in der Nähe zu sein
Hey I (Bb) fell like a (F) flower from the (C) vine
Hey, ich (Bb) fiel wie eine (F) Blume vom (C) Weinstock
Ah she was (Bb) pretty lord knows
Ah, sie war (Bb) hübsch, Gott weiß
(F) I thought that she would bring me (C) joy
(F) Ich dachte, dass sie mir (C) Freude bereiten würde
She (Bb) laughed, she (F) called, me country (C) boy ma
Sie (Bb) lachte, sie (F) rief: „Me Country (C) Boy Ma.“
And (Bb) after (F) she had been so (C) kind
Und (Bb) nach (F) war sie so (C) nett gewesen
I'm like a (Bb) John Deere tractor in a (F) half acre field
Ich bin wie ein (Bb) John Deere Traktor auf einem (F) einem halben Hektar großen Feld
(A) Trying to plow a furrow where the (D) soil is made of steel
(A) Der Versuch, eine Furche zu pflügen, wo der (D) Boden aus Stahl besteht
Oh I (G) wish I was (C) home Ma, where the (G) bluegrass is (C) growin'
Oh, ich (G) wünschte, ich wäre (C) zu Hause, Ma, wo das (G) Bluegrass (C) wächst
And the (G) fire light (D) shimmers and (G) shines //// (F) ////
Und das (G) Feuerlicht (D) schimmert und (G) leuchtet //// (F) ////

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.