John Deere Tractor Versuri Traducere în Română

Larry Sparks - Tractor John Deere

by Larry Sparks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Larry Sparks John Deere Tractor

John Deere Tractor - Larry Sparks
Tractor John Deere - Larry Sparks
Note 1: Cadd2/B=x20010
Nota 1: Cadd2/B=x20010
Note 2: Each / mark basically means a strum.
Nota 2: Fiecare / marcaj înseamnă practic un strum.
(C) Hey momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// here's a (C) letter from
(C) Hei mama //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// iată o scrisoare (C) de la
your (F) son //// //// (Dm)
fiul tău (F) //// //// (Dm)
Well I (F) think, my city days are (C) done Ma
Ei bine, eu (F) cred că zilele din orașul meu sunt (C) terminate, Ma
And it (Bb) ain't, been three (F) weeks, since I (C) came
Și (Bb) nu este, au trecut trei (F) săptămâni de când am venit (C).
(C) Hey momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// I do re-(C)-member what you
(C) Hei mami //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// Eu re-(C)-membra ce tu
() said //// //// ()
() a spus //// //// ()
Say your (F) prayers, before you go to (C) bed son
Spune-ți rugăciunile (F), înainte de a merge la (C) fiul în pat
And re-(Bb)-member city (F) women ain't the (C) same
Și femeile re-(Bb)-membru oraș (F) nu sunt la fel (C).
I'm like a (Bb) John Deere tractor in a (F) half acre field
Sunt ca un tractor John Deere (Bb) într-un câmp (F) de jumătate de acru
(A) Trying to plow a furrow where the (D) soil is made of steel
(A) Încercarea de a ară o brazdă unde solul (D) este din oțel
Oh I (G) wish I was (C) home Ma, where the (G) bluegrass is (C) growin'
Oh, (G) mi-aș dori să fiu (C) acasă Ma, unde (G) bluegrass (C) crește
And the (G) sweet country (D) girls don't com-(G)-plain //// (F) ////
Iar fetele (G) dulci de la țară (D) nu com-(G)-plain //// (F) ////
(C) Momma //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// so much per-(C)-fume I
(C) Mama //// (Cadd2/B) //// (Am7) //// atât de mult per-(C)-fum I
thought I'd (F) drown //// //// (Dm)
am crezut că mă (F) mă înec //// //// (Dm)
And the (F) Lord, didn't seem to be no-(C)-where around
Și Domnul (F) nu părea să fie nici-(C)-unde în jur
Hey I (Bb) fell like a (F) flower from the (C) vine
Hei, eu (Bb) a căzut ca o floare (F) din vița (C).
Ah she was (Bb) pretty lord knows
Ah, ea a fost (Bb) drăguță, Domnul știe
(F) I thought that she would bring me (C) joy
(F) Am crezut că ea îmi va aduce (C) bucurie
She (Bb) laughed, she (F) called, me country (C) boy ma
Ea (Bb) a râs, ea (F) a sunat, eu țara (C) băiat ma
And (Bb) after (F) she had been so (C) kind
Și (Bb) după (F) ea fusese atât de (C) bună
I'm like a (Bb) John Deere tractor in a (F) half acre field
Sunt ca un tractor John Deere (Bb) într-un câmp (F) de jumătate de acru
(A) Trying to plow a furrow where the (D) soil is made of steel
(A) Încercarea de a ară o brazdă unde solul (D) este din oțel
Oh I (G) wish I was (C) home Ma, where the (G) bluegrass is (C) growin'
Oh, (G) mi-aș dori să fiu (C) acasă Ma, unde (G) bluegrass (C) crește
And the (G) fire light (D) shimmers and (G) shines //// (F) ////
Și lumina de foc (G) (D) strălucește și (G) strălucește //// (F) ////

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.