Diary Depresiku Paroles Traduction Française

Dernier enfant - Journal Depresiku

by Last Child

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Last Child Diary Depresiku

email: mbawong_sp@yahoo.com
e-mail : mbawong_sp@yahoo.com
intro:
introduction :
Malam ini hujan turun lagi
Ce soir il a encore plu
Bersama kenangan yang ungkit luka di hati
Avec des souvenirs qui laissent des blessures au cœur
Luka yang harusnya dapat terobati
Des blessures qui devraient être soignées
Yang ku harap tiada pernah terjadi
Ce que j'espère n'arrivera jamais
Ku ingat saat ayah pergi, dan kami mulai kelaparan
Je me souviens quand papa est parti et nous avons commencé à mourir de faim
Hal yang biasa buat aku, hidup di jalanan
C'est normal pour moi, je vis dans la rue
Disaat ku belum mengerti, arti sebuah perceraian
Quand je ne comprenais pas le sens du divorce
Yang hancurkan semua hal indah,
Qui détruit toutes les belles choses,
yang dulu pernah aku miliki
que j'avais autrefois
Wajar bila saat ini, ku iri pada kalian
C'est naturel qu'en ce moment, je t'envie
Yang hidup bahagia berkat suasana indah dalam rumah
Ceux qui vivent heureux grâce à la belle ambiance de la maison
Hal yang selalu aku bandingkan dengan hidupku yang kelam
Quelque chose auquel je compare toujours ma vie est sombre
Tiada harga diri agar hidupku terus bertahan
Il n'y a pas d'estime de soi pour que ma vie puisse continuer à survivre
Mungkin sejenak dapat aku lupakan
Peut-être que je peux oublier un instant
Dengan minuman keras yang saat ini ku genggam
Avec l'alcool que je détiens actuellement
n
n
Atau menggoreskan kaca di lenganku
Ou gratter le verre sur mon bras
Apapun kan ku lakukan, ku ingin lupakan
Quoi que je fasse, je veux oublier
A B E N C#m B
A B E N C#mB
Namun bila ku mulai sadar, dari sisa mabuk semalam
Mais si je commence à me réveiller, du reste de l'ivresse de la nuit dernière
Perihnya luka ini semakin dalam ku rasakan
Je ressens la douleur de cette blessure de plus en plus profondément
Disaat ku telah mengerti, betapa indah dicintai
Quand j'ai compris, comme c'est beau d'être aimé
Hal yang tak pernah ku dapatkan
Quelque chose que je n'ai jamais eu
sejak aku hidup di jalanan
depuis que je vis dans la rue
Wajar bila saat ini, ku iri pada kalian
C'est naturel qu'en ce moment, je t'envie
Yang hidup bahagia berkat suasana indah dalam rumah
Ceux qui vivent heureux grâce à la belle ambiance de la maison
Hal yang selalu aku bandingkan dengan hidupku yang kelam
Quelque chose auquel je compare toujours ma vie est sombre
Tiada harga diri agar hidupku terus bertahan
Il n'y a pas d'estime de soi pour que ma vie puisse continuer à survivre
Wajar bila saat ini, ku iri pada kalian
C'est naturel qu'en ce moment, je t'envie
Yang hidup bahagia berkat suasana indah dalam rumah
Ceux qui vivent heureux grâce à la belle ambiance de la maison
Hal yang selalu aku bandingkan dengan hidupku yang kelam
Quelque chose auquel je compare toujours ma vie est sombre
Tiada harga diri agar hidupku terus bertahan
Il n'y a pas d'estime de soi pour que ma vie puisse continuer à survivre
Tiada harga diri agar hidupku terus bertahan
Il n'y a pas d'estime de soi pour que ma vie puisse continuer à survivre
Tiada harga diri agar hidupku terus bertahan
Il n'y a pas d'estime de soi pour que ma vie puisse continuer à survivre
please rate n comment!!! enjoy
s'il vous plaît noter et commenter !!! apprécier

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.