Sunday Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Son Dinozorlar - Pazar Gecesi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last Dinosaurs - Sunday Night
Son Dinozorlar - Pazar Gecesi
E-mail: mackan_003_94@hotmail.com
E-posta: mackan_003_94@hotmail.com
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
We managed to play all our cards all wrong
Tüm kartlarımızı tamamen yanlış oynamayı başardık
If we hadn't taken shit seriously
Eğer bu boku ciddiye almasaydık
Then the present would be alright
O zaman şimdiki zaman iyi olurdu
My thoughts are decent but sometimes I lose control
Düşüncelerim düzgün ama bazen kontrolümü kaybediyorum
Patterns and habits continue but I've got soul
Kalıplar ve alışkanlıklar devam ediyor ama benim ruhum var
Can you imagine a world where there is no depth
Derinliğin olmadığı bir dünya hayal edebiliyor musunuz?
Absence of color and nothing to test our heads
Renk yokluğu ve kafamızı test edecek hiçbir şey yok
Chorus:
Koro:
All night I've been telling her to slow down
Bütün gece ona yavaşlamasını söyledim
I've been warning her all night
Bütün gece onu uyardım
She's been crying her eyes out
Gözleri dolmuş ağlıyordu
Verse 2:
Ayet 2:
I've given too much of my heart away
Kalbimin çoğunu verdim
Imagine how different tomorrow would be
Yarının ne kadar farklı olacağını hayal edin
If we knew where to draw the line
Çizgiyi nereye çekeceğimizi bilseydik
You left me hanging when you knew I couldn't dance
Dans edemeyeceğimi bildiğin halde beni ortada bıraktın
I broke your promise and you flooded any chance
Sözünü bozdum ve sen her fırsatı değerlendirdin
I don't intend to rewrite what belongs to you
Sana ait olanı yeniden yazmaya niyetim yok
Oh I was born just so you would learn how to choose
Ah ben sırf nasıl seçim yapacağını öğrenesin diye doğdum
Chorus:
Koro:
All night I've been telling her to slow down
Bütün gece ona yavaşlamasını söyledim
I've been warning her all night
Bütün gece onu uyardım
She's been crying her eyes out
Gözleri dolmuş ağlıyordu
Instrumental part:
Enstrümantal kısım:
No you don't know me anymore
Hayır artık beni tanımıyorsun
No you don't know me anymore
Hayır artık beni tanımıyorsun
No you don't know me anymore
Hayır artık beni tanımıyorsun
No you don't know me anymore
Hayır artık beni tanımıyorsun
We were in the right place at the wrong time
Yanlış zamanda doğru yerdeydik
If only you could read my mind
Keşke aklımı okuyabilseydin
Read my mind, read my mind, read my mind
Aklımı oku, aklımı oku, aklımı oku
Everybody here who cares won't dare to try me
Burada umursayan herkes beni denemeye cesaret edemeyecek
No one I know up there will stand beside me
Orada tanıdığım hiç kimse yanımda durmayacak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
