Zoom Letra Traducción al Español

Últimos dinosaurios - Zoom

by Last Dinosaurs

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Last Dinosaurs Zoom

Zoom - Last Dinosaurs
Zoom - Últimos dinosaurios
Youtube: itseddiee
Youtube: itseddiee
Intro: Cmaj7 Bm7 G x2
Introducción: Cmaj7 Bm7 G x2
Verse:
Verso:
You know you're not the only one
Sabes que no eres el único
To see the boy that you hold very close to you,
Para ver al chico que tienes muy cerca de ti,
j7
j7
He's not your kind of guy, I hope you realize
Él no es tu tipo de persona, espero que te des cuenta.
I have no care for answers, 'cos now you're standing only next to me,
No me importan las respuestas, porque ahora estás parado solo a mi lado.
oh oh
oh oh
So take me on a tangent, 'cos tangible is something we perceive, oh oh
Así que llévame por la tangente, porque tangible es algo que percibimos, oh oh
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
No quiero ser uno más,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Luchador sin fuego, nada que inspire,
In a million years when we're older
En un millón de años cuando seamos mayores
Finally we can be part of history
Por fin podemos ser parte de la historia.
Verse:
Verso:
From retrospective point of view,
Desde un punto de vista retrospectivo,
It's time to reinvent, don't care to what extent,
Es hora de reinventarse, no importa hasta qué punto,
Subconscious disarray, I want to look away,
Desorden subconsciente, quiero mirar hacia otro lado,
I'll live to shadow-play
Viviré para jugar a las sombras
I can't tell the difference,
No puedo notar la diferencia
When everyone's pretending to play ball oh oh
Cuando todos fingen jugar a la pelota oh oh
Now I'm all for resistance,
Ahora estoy totalmente a favor de la resistencia,
But I can't take it anymore oh oh
Pero no puedo soportarlo más oh oh
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
No quiero ser uno más,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Luchador sin fuego, nada que inspire,
In a million years when we're older
En un millón de años cuando seamos mayores
Finally we can be part of history
Por fin podemos ser parte de la historia.
Finally we can be part of history
Por fin podemos ser parte de la historia.
Bridge:
Puente:
I told you,
te lo dije,
I tell myself,
me digo a mi mismo,
It's alright, alright, alright
Está bien, está bien, está bien
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
No quiero ser uno más,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Luchador sin fuego, nada que inspire,
In a million years when we're older
En un millón de años cuando seamos mayores
Finally we can be part of history
Por fin podemos ser parte de la historia.
Transitioning between chords, especially Cmaj7 and Bm7, may be confusing.
La transición entre acordes, especialmente Cmaj7 y Bm7, puede resultar confusa.
So I recommend you listen to the song and play along with it just to know
Así que te recomiendo que escuches la canción y la toques solo para saberlo.
the timing and when to change chords. Enjoy.
el momento y cuándo cambiar los acordes. Disfrutar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.