Zoom Testo Traduzione Italiana

Gli ultimi dinosauri - Zoom

by Last Dinosaurs

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Last Dinosaurs Zoom

Zoom - Last Dinosaurs
Zoom - Gli ultimi dinosauri
Youtube: itseddiee
Youtube: itseddiee
Intro: Cmaj7 Bm7 G x2
Introduzione: Cmaj7 Bm7 G x2
Verse:
Versetto:
You know you're not the only one
Lo sai che non sei l'unico
To see the boy that you hold very close to you,
Per vedere il ragazzo che tieni molto a te,
j7
j7
He's not your kind of guy, I hope you realize
Non è il tuo tipo di ragazzo, spero che tu capisca
I have no care for answers, 'cos now you're standing only next to me,
Non mi interessano le risposte perché ora sei solo accanto a me
oh oh
oh oh
So take me on a tangent, 'cos tangible is something we perceive, oh oh
Quindi prendimi per la tangente, perché tangibile è qualcosa che percepiamo, oh oh
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
Non voglio essere solo un altro,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Combattente senza fuoco, niente da ispirare,
In a million years when we're older
Tra un milione di anni quando saremo più vecchi
Finally we can be part of history
Finalmente possiamo far parte della storia
Verse:
Versetto:
From retrospective point of view,
Dal punto di vista retrospettivo,
It's time to reinvent, don't care to what extent,
È tempo di reinventarsi, non importa fino a che punto,
Subconscious disarray, I want to look away,
Disordine subconscio, voglio distogliere lo sguardo,
I'll live to shadow-play
Vivrò per giocare con le ombre
I can't tell the difference,
Non riesco a capire la differenza,
When everyone's pretending to play ball oh oh
Quando tutti fingono di giocare a pallone oh oh
Now I'm all for resistance,
Ora sono a favore della resistenza
But I can't take it anymore oh oh
Ma non ne posso più, oh oh
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
Non voglio essere solo un altro,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Combattente senza fuoco, niente da ispirare,
In a million years when we're older
Tra un milione di anni quando saremo più vecchi
Finally we can be part of history
Finalmente possiamo far parte della storia
Finally we can be part of history
Finalmente possiamo far parte della storia
Bridge:
Ponte:
I told you,
te l'ho detto
I tell myself,
mi dico,
It's alright, alright, alright
Va bene, va bene, va bene
Chorus:
Coro:
I don't want to be just another,
Non voglio essere solo un altro,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Combattente senza fuoco, niente da ispirare,
In a million years when we're older
Tra un milione di anni quando saremo più vecchi
Finally we can be part of history
Finalmente possiamo far parte della storia
Transitioning between chords, especially Cmaj7 and Bm7, may be confusing.
La transizione tra gli accordi, in particolare Cmaj7 e Bm7, può creare confusione.
So I recommend you listen to the song and play along with it just to know
Quindi ti consiglio di ascoltare la canzone e di suonarla giusto per saperlo
the timing and when to change chords. Enjoy.
i tempi e quando cambiare gli accordi. Godere.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.