Zoom 歌詞 日本語訳

最後の恐竜 - ズーム

by Last Dinosaurs

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Last Dinosaurs Zoom

Zoom - Last Dinosaurs
ズーム - 最後の恐竜
Youtube: itseddiee
Youtube: イッツエディ
Intro: Cmaj7 Bm7 G x2
イントロ: Cmaj7 Bm7 G x2
Verse:
詩:
You know you're not the only one
あなたはあなただけではないことを知っています
To see the boy that you hold very close to you,
あなたがとても大切に抱いている男の子に会うために、
j7
j7
He's not your kind of guy, I hope you realize
彼はあなたのような男ではありません、気づいてほしいと思います
I have no care for answers, 'cos now you're standing only next to me,
答えなんてどうでもいい、だって今あなたは私の隣にしかいないのだから、
oh oh
ああああ
So take me on a tangent, 'cos tangible is something we perceive, oh oh
だから、私の話を脱線させてください、なぜなら、有形とは私たちが知覚するものだからです、ああ、ああ
Chorus:
コーラス:
I don't want to be just another,
ただの他人にはなりたくない、
Fighter without fire, nothing to inspire,
火のない戦闘機、インスピレーションを与えるものは何もない、
In a million years when we're older
100万年後、私たちが年をとったら
Finally we can be part of history
ついに私たちも歴史の一部になれる
Verse:
詩:
From retrospective point of view,
遡及的な観点から見ると、
It's time to reinvent, don't care to what extent,
再発明の時が来た、程度は気にしない、
Subconscious disarray, I want to look away,
潜在意識の混乱 目をそらしたい
I'll live to shadow-play
影絵遊びをして生きていくよ
I can't tell the difference,
違いが分かりません、
When everyone's pretending to play ball oh oh
みんながボール遊びのふりをしているとき、ああ、ああ
Now I'm all for resistance,
今では私は全力で抵抗します、
But I can't take it anymore oh oh
でももう我慢できない、ああ、ああ
Chorus:
コーラス:
I don't want to be just another,
ただの他人にはなりたくない、
Fighter without fire, nothing to inspire,
火のない戦闘機、インスピレーションを与えるものは何もない、
In a million years when we're older
100万年後、私たちが年をとったら
Finally we can be part of history
ついに私たちも歴史の一部になれる
Finally we can be part of history
ついに私たちも歴史の一部になれる
Bridge:
ブリッジ:
I told you,
私はあなたに言いました、
I tell myself,
私は自分自身に言い聞かせます、
It's alright, alright, alright
大丈夫、大丈夫、大丈夫
Chorus:
コーラス:
I don't want to be just another,
ただの他人にはなりたくない、
Fighter without fire, nothing to inspire,
火のない戦闘機、インスピレーションを与えるものは何もない、
In a million years when we're older
100万年後、私たちが年をとったら
Finally we can be part of history
ついに私たちも歴史の一部になれる
Transitioning between chords, especially Cmaj7 and Bm7, may be confusing.
コード間の移行、特に Cmaj7 と Bm7 は混乱する可能性があります。
So I recommend you listen to the song and play along with it just to know
だから、それを知るためにこの曲を聞いて一緒に演奏することをお勧めします
the timing and when to change chords. Enjoy.
コードを変更するタイミングとタイミング。楽しむ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.