Self Control كلمات أغنية ترجمة عربية

لورا برانيجان - ضبط النفس

by Laura Branigan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Branigan Self Control

Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
مرحبا، اسمي فلاديمير، أنا من صربيا.
Laura Branigan - Self Control
لورا برانيجان - ضبط النفس
(album: Branigan's Self Control, 1984)
(الألبوم: تحكم برانيجان في نفسه، 1984)
Intro: F#m, C#m
مقدمة: F#m، C#m
Oh, the night is my world
آه، الليل هو عالمي
City light painted girl
فتاة رسمت ضوء المدينة
In the day nothing matters
في اليوم لا شيء يهم
It's the night time that flatters
إنه وقت الليل الذي يغري
In the night, no control
في الليل، لا سيطرة
Through the wall something's breaking
من خلال الجدار هناك شيء ينكسر
Wearing white as you're walkin'
ترتدي اللون الأبيض وأنت تمشي
Down the street of my soul
في شارع روحي
You take my self, you take my self control
أنت تأخذ نفسي، أنت تأخذ السيطرة على نفسي
You got me livin' only for the night
لقد جعلتني أعيش هذه الليلة فقط
Before the morning comes, the story's told
قبل أن يأتي الصباح، يتم سرد القصة
You take my self, you take my self control
أنت تأخذ نفسي، أنت تأخذ السيطرة على نفسي
Another night, another day goes by
ليلة أخرى، يوم آخر يمر
I never stop myself to wonder why
أنا لا أتوقف أبدا عن التساؤل عن السبب
You help me to forget to play my role
أنت تساعدني على نسيان لعب دوري
You take my self, you take my self control
أنت تأخذ نفسي، أنت تأخذ السيطرة على نفسي
I, I live among the creatures of the night
أنا أعيش بين مخلوقات الليل
I haven't got the will to try and fight
ليس لدي الإرادة لمحاولة القتال
Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it
ضد غد جديد، لذا أعتقد أنني سأصدق ذلك
That tomorrow never comes
أن الغد لا يأتي أبدا
A safe night, I'm living in the forest of my dream
ليلة آمنة، أنا أعيش في غابة حلمي
I know the night is not as it would seem
أعلم أن الليل ليس كما يبدو
I must believe in something, so I'll make myself believe it
يجب أن أؤمن بشيء ما، لذا سأجعل نفسي أصدقه
That this night will never go
أن هذه الليلة لن تذهب أبدا
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
Oh, the night is my world
آه، الليل هو عالمي
City light painted girl
فتاة رسمت ضوء المدينة
In the day nothing matters
في اليوم لا شيء يهم
It's the night time that flatters
إنه وقت الليل الذي يغري
I, I live among the creatures of the night
أنا أعيش بين مخلوقات الليل
I haven't got the will to try and fight
ليس لدي الإرادة لمحاولة القتال
Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it
ضد غد جديد، لذا أعتقد أنني سأصدق ذلك
That tomorrow never knows
أن الغد لا يعرف أبدا
A safe night, I'm living in the forest of a dream
ليلة آمنة، أنا أعيش في غابة الحلم
I know the night is not as it would seem
أعلم أن الليل ليس كما يبدو
I must believe in something, so I'll make myself believe it
يجب أن أؤمن بشيء ما، لذا سأجعل نفسي أصدقه
That this night will never go
أن هذه الليلة لن تذهب أبدا
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
You take my self, you take my self control
أنت تأخذ نفسي، أنت تأخذ السيطرة على نفسي
You take my self, you take my self control
أنت تأخذ نفسي، أنت تأخذ السيطرة على نفسي
You take my self, you take my self control (fade out)
تأخذ نفسي، تأخذ السيطرة على نفسي (تتلاشى)
Used Chords:
الحبال المستخدمة:
EADGBe
EADGBe
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
أي تعليقات ترسل لي على tordajav@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.