Bees Versuri Traducere în Română
Laura Cantrell - Albine
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
See the sign of the old hotel, we used to stay there
Vezi semnul vechiului hotel, obișnuiam să stăm acolo
Empty and threadbare, water running cold
Gol și consumat, apa curgând rece
Searched the streets for old friends, met only strangers
Am căutat pe străzi prieteni vechi, am întâlnit doar străini
None who remember, none who would take me home
Nimeni care să-și amintească, nimeni care să mă ducă acasă
I miss the bees, I miss the honey
Mi-e dor de albine, mi-e dor de miere
I miss them humming by the flowered vine
Mi-e dor de ei fredonând lângă vița înflorită
My time is short now, I feel it coming
Timpul meu este scurt acum, simt că vine
Ill see you darling in the morning light
Ne vedem dragă în lumina dimineții
Spent an hour in the waiting room of our old headquarters
Am petrecut o oră în sala de așteptare a vechiului nostru sediu
None brought my orders I rode on alone
Nimeni nu mi-a adus ordinele pe care am călărit singur
With my portrait missing from their hall of honor
Cu portretul meu lipsă din sala lor de onoare
No frame to claim me in silver black and gold
Nici un cadru care să mă revendice în argintiu negru și auriu
Lost in the afternoon missing an hour or two
Pierdut după-amiaza lipsind o oră sau două
Turn the crystal set never failed me yet
Întoarce setul de cristal nu m-a eșuat încă
No voice to say goodbye, tears on my face have dried
Nici o voce care să-mi spună la revedere, lacrimile de pe fața mea s-au uscat
Ill be coming through on that wavelength a heart can tune
Voi trece pe acea lungime de undă pe care o poate acorda inima
I miss the bees, I miss the honey
Mi-e dor de albine, mi-e dor de miere
I miss them humming by the flowered vine
Mi-e dor de ei fredonând lângă vița înflorită
My time is short now, I feel it coming
Timpul meu este scurt acum, simt că vine
Ill see you darling in the morning light
Ne vedem, dragă, în lumina dimineții
No voice to say goodbye, tears on my face have dried
Nici o voce care să-mi spună la revedere, lacrimile de pe fața mea s-au uscat
Ill be coming through on that wavelength a heart can tune
Voi trece pe acea lungime de undă pe care o poate acorda inima
I miss the bees, I miss the honey
Mi-e dor de albine, mi-e dor de miere
I miss them humming by the flowered vine
Mi-e dor de ei fredonând lângă vița înflorită
My time is short now, I feel it coming
Timpul meu este scurt acum, simt că vine
Ill see you darling in the morning light
Ne vedem, dragă, în lumina dimineții
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
