Come by Storm Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Laura Gibson - Fırtınayla Gel

by Laura Gibson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Gibson Come by Storm

COME BY STORM - Laura Gibson
FIRTINAYA GEL - Laura Gibson
Email: dangloverenator@googlemail.com
E-posta: dangloverenator@googlemail.com
A beautiful song off a beautiful, yet woefully underrated album. Surprisingly
Güzel ama bir o kadar da hak ettiği değeri görmeyen bir albümün güzel şarkısı. Şaşırtıcı bir şekilde
simple to play- I am not going to tab out the whole song, but here is the basic
çalması basit - Şarkının tamamını açıklamayacağım ama işte temel kısım
verse riff. I'm sure we can all work out the tiny run between Dm and F in the
ayet riff. Eminim hepimiz Dm ve F arasındaki küçük mesafeyi çözebiliriz.
chorus (it's on the A string: 5-7-8), and that is about it!
koro (A dizesinde: 5-7-8) ve hepsi bu!
Basic verse pattern (feel free to improvise, add and remove notes etc):
Temel ayet kalıbı (doğaçlama yapmaktan, not eklemek ve çıkarmaktan çekinmeyin, vb.):
Chord shapes:
Akor şekilleri:
F: 8-8-10-10-10-x
K: 8-8-10-10-10-x
Dm: 5-5-7-7-6-x
DM: 5-5-7-7-6-x
C: x-3-5-5-5-x
C: x-3-5-5-5-x
When my eyes survey the tree line
Gözlerim ağaç sınırını incelediğinde
I'll recall a voice
Bir sesi hatırlayacağım
C (hold) F
C (basılı tutun) F
And how I took great care with words
Ve kelimelere ne kadar da özen gösterdim
All that was a picture was a poem was a poem
Bütün bunlar bir resimdi, bir şiirdi, bir şiirdi
Words were trees of brown of gold
Kelimeler altın kahverengi ağaçlardı
You were a place I had come to know
Sen tanıdığım bir yerdin
If the dark falls early
Karanlık erken çökerse
Would you come in the night
Gece gelir misin
Would you come with the morning
sabah gelir misin
Come by fire or come by storm
Ateşle gel ya da fırtınayla gel
When my days turn to gold turn to gold
Günlerim altına döndüğünde altına dönüyor
And pull to the sky, to the sky
Ve gökyüzüne, gökyüzüne çek
I'll recall the time I was more alive
Daha canlı olduğum zamanları hatırlayacağım
When I lose myself to words
Kelimelere kendimi kaptırdığımda
Did I die in your arms
Kollarında mı öldüm?
Or did I die alone?
Yoksa yalnız mı öldüm?
When the dark fell on me
Karanlık üzerime çöktüğünde
Did you come in the night
Gece mi geldin?
Did you come with the morning
sabah geldin mi
Come by fire or come by storm
Ateşle gel ya da fırtınayla gel
(Instrumental: same as verse, play with hammer-ons etc, end on F)
(Enstrümantal: şiirdekiyle aynı, çekiçle çalma vb., F ile bitiyor)
Please rate and comment :)
Lütfen değerlendirin ve yorum yapın :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.