Crow/Swallow Versuri Traducere în Română

Laura Gibson - Cioara/Runica

by Laura Gibson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Gibson Crow/Swallow

This is my first tab, hope I got it right.
Aceasta este prima mea filă, sper că am înțeles bine.
It's a beautiful song and not to hard. Check it out.
Este un cântec frumos și nu prea greu. Verifică.
Chords are C G6 Am
Acordurile sunt C G6 Am
Intro:
Introducere:
My mind may drift from the walls of my skin
Mintea mea s-ar putea să plece de pe pereții pielii
But I will not wander too far
Dar nu voi rătăci prea departe
For those who are pulled by the ivory sun
Pentru cei care sunt trași de soarele de fildeș
Know that home is a labor of fire
Să știi că casa este o muncă de foc
And I may have nursed their honey-bright wounds
Și poate că le-am alăptat rănile strălucitoare de miere
And cradled their rhythms to rest
Și și-au legănat ritmurile pentru a se odihni
But I am no dreamer
Dar nu sunt un visător
I could not keep my hands clean
Nu mi-am putut păstra mâinile curate
So I will not grieve those bent to receive
Așa că nu-i voi întrista pe cei aplecați să primească
Seeds that could never be sown
Semințe care nu au putut fi însămânțate niciodată
And I will not lust those courtesies past
Și nu voi pofti acele politețe trecute
They have flickered but not chosen me
Au pâlpâit, dar nu m-au ales pe mine
And when they march by in their motherly smiles
Și când trec prin zâmbetele lor materne
Swaying their motherly hips
Legănându-și șoldurile materne
I cannot follow
nu pot urma
I cannot keep their pace
Nu pot să le țin ritmul
Time has a way of stealing our breath
Timpul are o modalitate de a ne fura respirația
And milking the light from our pores
Și mulge lumina din porii noștri
And many will fill their oak barrel wombs
Și mulți își vor umple pântecele de butoaie de stejar
With patience instead of desire
Cu răbdare în loc de dorință
One cannot curse a crow for her course
Nu se poate blestema o cioară pentru cursul ei
Or choose where her feathers may fall
Sau alege unde îi pot cădea penele
I am no swallow
Nu sunt o rândunica
I am no spring bird
Nu sunt o pasăre de primăvară
A-3------3---------------------3------3--------------------3-|let it ring
A-3------3---------------------3------3--------------------3-|lasă-l să sune

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.