Empire Builder Paroles Traduction Française

Laura Gibson - Bâtisseuse d'Empire

by Laura Gibson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Gibson Empire Builder

(Verse)
(Verset)
This is not an escape
Ce n'est pas une évasion
But I don't know how to hold somebody without losing my grip
Mais je ne sais pas comment tenir quelqu'un sans perdre mon emprise
You'll say I was bound to leave
Tu diras que j'étais obligé de partir
Since I first stepped across your borders
Depuis que j'ai franchi tes frontières pour la première fois
Since I crawled into your skin
Depuis que je me suis glissé dans ta peau
Thought I heard you whisper in the dark
Je pensais t'entendre chuchoter dans le noir
That you knew where the light would be
Que tu savais où serait la lumière
Thought I saw your shape against the black
Je pensais avoir vu ta forme sur le noir
Thought I felt you moving beside me
Je pensais que je te sentais bouger à côté de moi
We are not alone and we are more alone than we've ever been
Nous ne sommes pas seuls et nous sommes plus seuls que jamais
So hurry up and lose me
Alors dépêche-toi et perds-moi
Hurry up and find me, again
Dépêche-toi et retrouve-moi encore
So I'll pass the lumber mills
Alors je passerai devant les scieries
I'll pass the coal mines and the parks
Je passerai devant les mines de charbon et les parcs
And the dried up oil fields
Et les champs de pétrole asséchés
I'll pass a thousand lonely pines that bend the backs against the sun
Je passerai devant mille pins solitaires qui courbent le dos contre le soleil
But I'll mistake the station birds for the sound of my phone ringing
Mais je confondrai les oiseaux de la station avec le son de la sonnerie de mon téléphone
Thought I heard you whisper in the dark
Je pensais t'entendre chuchoter dans le noir
That you knew where the light would be
Que tu savais où serait la lumière
Don't wait for me to walk a straight line
N'attends pas que je marche en ligne droite
You can only hold your breath so long
Tu ne peux retenir ton souffle que si longtemps
We are not alone and we are more alone than we've ever been
Nous ne sommes pas seuls et nous sommes plus seuls que jamais
So hurry up and lose me
Alors dépêche-toi et perds-moi
Hurry up and find me, again
Dépêche-toi et retrouve-moi encore
But I am no less bound to you
Mais je ne suis pas moins lié à toi
Than when I crossed into your silence
Que quand je suis entré dans ton silence
When I held your solitude
Quand je tenais ta solitude
But you never liked it
Mais tu n'as jamais aimé ça
When I'd play dead
Quand je ferais le mort
And you wondered why my love songs are always the grieving kind
Et tu te demandais pourquoi mes chansons d'amour sont toujours du genre triste
Why I wander off to search for my reflection in the crowd
Pourquoi je m'éloigne pour chercher mon reflet dans la foule
Oh, forget I said love
Oh, oublie que j'ai dit amour
And also, don't forget I said love
Et aussi, n'oublie pas que j'ai dit amour
We are not alone and we are more alone than we've ever been
Nous ne sommes pas seuls et nous sommes plus seuls que jamais
So hurry up and lose me
Alors dépêche-toi et perds-moi
Hurry up and find me again
Dépêche-toi et retrouve-moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.